"yetenekten" - Traduction Turc en Arabe

    • الموهبة
        
    • المواهب
        
    • الموهبه
        
    • مهاره
        
    Nasıl olur da hayatımdaki her berbat şeyi anlatırsınız da sahip olduğum tek yetenekten hiç bahsetmezsiniz? Open Subtitles أقصد, لقد أشرتم علي كل شئ قذر كان في حياتي ولكن الموهبة الوحيدة التي امتلكها لم يذكرها احد
    yetenekten bahsetmiyorum. Dahi dedim. Dahi. Open Subtitles ليست الموهبة، لا أتكلم عن الموهبة قلت عبقرية، عبقرية
    Kendine güvenin, yetenekten daha önemli olduğunu söylerler. Open Subtitles يقولون بإن الثقة مطلوبة أكثر من الموهبة لتصبح نجماً
    Bu matematik-fobikler, bilimi ve tıbbı sınırsız derecede ihtiyaç duyduğu yetenekten mahrum bırakıyorlar. TED هذا الخوف من الرياضيات يحرم العلوم والصحة من عدد لا يحصى من المواهب التي نحتاجها بيأس.
    Solist olmak için yetenekten daha fazlasının gerektiğini söyledim. Open Subtitles قلت ذا سولوييست ويحتاج أكثر من المواهب. وقالت أنها لا تمارس ما يكفي؟
    Ben yetenekten bahsetmiyorum, sadece bir işe ihtiyacım var. Open Subtitles أنا لا أتحدث عن الموهبه انا اريد وظيفه فقط
    İyi eğitilmiş bir yarış atını yenmek için sahip olduğun ham yetenekten fazlasına ihtiyacın var. Open Subtitles تحتاج لاكثر من موهبه فجه وهى لديك لتهزم فرس سباق محترف ومدرب يحتاج الامر الى مهاره
    Sen yetenekten ne anlarsın? BlueBell halkı, dikkat dikkat. Open Subtitles ماللذي تعرفه عن الموهبة إنتباه سكان بلوبيل
    Yapmam gereken şey için enerjiden ya da yetenekten yoksun bir kemik torbası gibi. Open Subtitles حقيبة من العظام بدون.. الطاقة أو الموهبة لأفعل ما ظننت أني ولدت لفعلة
    Evet, sizi uyuz edecektir ama yetenekten bahsedecek olursak, ... dünyada ondan daha iyi pilot yok. Open Subtitles ونعم , سقودك للجنون. ولكن من حيث الموهبة الحقيقية والأمور الصحيحة. لا يوجد أفضل سائق في العالم.
    Hatta yetenekten de fazlası var... ..karizma var ve de cesaret. Open Subtitles أنت تملك أكثر من الموهبة... أنت تملك الجاذبية، و كذلك تملك الشجاعة
    Hatta yetenekten de fazlası var karizma var ve de cesaret. Open Subtitles أنت تملك أكثر من الموهبة... أنت تملك الجاذبية، و كذلك تملك الشجاعة
    Sana yetenekten iyi anlarım demiştim. Open Subtitles أخبرتك أني كنت قاضي مخيف من الموهبة
    yetenekten ziyade inancım var. Open Subtitles بجانب الموهبة .. كان لدي الشغف
    Sende yetenekten çok daha iyi bir şey var. Open Subtitles لديك شيء .أفضل من الموهبة يا صاح
    yetenekten iyi anlarım. Open Subtitles أنا قاضي مخيف من الموهبة
    Hoff yetenekten anlar ve bu tavşan yetenekli! Open Subtitles متقدمين كثيرين لعرض المواهب وهذا الأرنب لديه موهبة
    Gerçek yetenekten haberleri bile yok. Open Subtitles الهواة انهم لا يقدرون المواهب الحقيقية
    Ve bazı insanlar bu yetenekten faydalanmaya çalışacak. Open Subtitles و سيحاول بعض الناس إستغلال تلك الموهبه
    Haydi,yapma. İnsanlar yetenekten hiç anlamıyorlar. Open Subtitles الناس لا يعرفون شيئاً عن الموهبه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus