"yeterli parası" - Traduction Turc en Arabe

    • المال الكافي
        
    • مال كافي
        
    • مالاً كافياً
        
    Kefalet için yeterli parası olmadığı için insanları hapsetmek toplumsal olarak yaptığımız en adaletsiz ve ahlak dışı şeylerden biri. TED حبس الأشخاص لأنهم لا يملكون المال الكافي لدفع الكفالة، هو أحد أكثر الأشياء الظالمة، وغير الأخلاقية التي نفعلها كمجتمع.
    Hayır, bir film için kilisemizin yeterli parası var. Open Subtitles لا، كنيستنا لديها المال الكافي لإنتاج فيلم واحد
    Yüzük için yeterli parası yoktu onun yerine bana bunu aldı. Open Subtitles لم يكن معه المال الكافي ليشتري لي خاتماً لكنه إشترى لي هذه بدلاً منه
    yeterli parası varmış ancak karnesine göre haftada bir kutu hakkı varmış. Open Subtitles لديه مال كافي لكن تمويّنه لهذا الأسبوع يقول أنه بأمكانه ان يحظى بواحدة فقط.
    yeterli parası varmış ancak karnesine göre haftada bir kutu hakkı varmış. Open Subtitles لديه مال كافي لكن تمويّنه لهذا الأسبوع يقول أنه بأمكانه ان يحظى بواحدة فقط. ثم نظر إلى الرفوف
    Böyle bir koruyucu melek için yeterli parası dahi yok. Open Subtitles حتى هو لايملك مالاً كافياً ليحظى بملاك حارس كهذا
    Sonra da Romen kadına aldıklarını... ödeyecek yeterli parası olup olmadığını sordu. - Ne ırkçı ! Open Subtitles إن كان لديها مالاً كافياً لتدفع ، يا للعنصرية !
    Yüzük için yeterli parası yoktu onun yerine bana bunu aldı. Open Subtitles لم يكن معه المال الكافي ليشتري لي خاتماً لكنه إشترى لي هذه بدلاً منه
    yeterli parası olunca geri gelip gözlerimi iyileştireceğini söyledi. Open Subtitles قال أنه عندما يملك المال الكافي سيعود من أجلي ليعالج عيناي
    İşini yürütecek, yeterli parası yok, derneğe vermek için. Open Subtitles - لايملك المال الكافي لتمويل أعماله.
    yeterli parası oluncaya kadar ruhsuz biri olacaktır. Open Subtitles لن يكسب روحه حتى إن كان لديه مال كافي.
    yeterli parası yok! Open Subtitles أنها لا تملك مال كافي!
    yeterli parası yok! Open Subtitles أنها لا تملك مال كافي!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus