İyi denemeydi ama kardeşlerimi saymazsak annem salak bir çocuk yetiştirmedi benim. | Open Subtitles | محاولة جيدة، لكن أمّي لم تربي حمقى إلا إن قمت بحساب إخوتي. |
Mussburger oğlunu, ilk zorlanma belirtisinde.... ... bacaklarının çarpılması için yetiştirmedi. | Open Subtitles | "ميرتل ماسبرجر" لم تربي ابنها لكي يذهب لكي يطرق على اول لوحة |
- Koç, saygısızlık etmek istemem ama babam beni balerin olayım diye yetiştirmedi. | Open Subtitles | أيتها المدربة ، لا أقصد عدم الاحترام ، ولكن أبي لم يربني حتى أكون راقص باليه |
- Hatta babam beni yetiştirmedi bile. | Open Subtitles | في الحقيقة ، أبي لم يربني |
Kasaba adamları öldürsün diye yetiştirmedi o çocuğu aslanım. | Open Subtitles | لم يربي أسدي هذا الفتى ليقتله جزار مدينة صغيرة |
O, bir oğul yetiştirmedi. | Open Subtitles | هو لم يربي ابنا |
Annem beni salak yetiştirmedi. | Open Subtitles | أمي لم تربيني على الغباء |
Bayan Mary Cooper yalancı bir evlat yetiştirmedi. | Open Subtitles | السيدة (ماري كوبر) لم تربي كاذباً |
Annem beni yalancı yetiştirmedi. | Open Subtitles | ولكن أمي لم تربيني ككاذبة |