Rumkowski, kendisine karşı olanlara, gerektiğinde elindeki kamplara gönderme yetkisini koz olarak kullanıyor ve yetkisini farklı şekillerde de suistimal ediyordu. | Open Subtitles | أحيانا إستخدم "رومكوفسكى" النفىّ لإزالة أولئك الذين عارضوه وإنتهك سلطته بطرق أخرى |
Bu, birimlerimize buldukları her ipucunu değerlendirme yetkisini de kapsıyor. | Open Subtitles | وهذا يشمل إعطاء هذه الجهات السُلطة... لتتبع أى خيط لديهم |
Stratejik kararları verme yetkisini bana verirseniz, aldığım kararlar hoşuna gitmeyecektir. | Open Subtitles | إذا منحتوني الصلاحية لإتخاذ قرارات إستراتيجية، لن يعجبهم ذلك |
Yalan söylemediğimi biliyorsun. Erişim yetkisini sana veremem. | Open Subtitles | تعلمين بأنني لا أكذب لا أستطيع إعطاؤكِ التصريح |
MacLaren'ın el atması gerek FBI yetkisini kullanması gerek. | Open Subtitles | أنا بحاجة ماكلارين على المشاركة، استخدام نفوذه مكتب التحقيقات الفدرالي. |
Bunlar başka organlara bağlıdır, bu da Yürütme yetkisini kontrol altında tutar. | Open Subtitles | كل ما سبق يعتمد على فروع أخرى للسلطة ما يحد من صلاحيات الرئيس. |
Olabilir ama gizlilik erişim yetkisini de "Gizli"den "Çok Gizli"ye yükseltmişler. | Open Subtitles | ربما, ولكنهم أيضًا رفعوا من مستوى ترخيصه الأمني "من مستوى "سري إلى مستوى "عالي السرية" وما فوقه |
Güvenlikten. Beyaz Amerikalı yetkisini yeni aldı. Binbaşı Kerry'nin yedeğiydi. | Open Subtitles | لقد تسلم تصريحه وحل مكان العميد كاري لأنه إصيب بالبرد |
Senin yerine imza yetkisini veriyorsun yani? | Open Subtitles | اذاً، انتي تخولينني ان أوقع بالنيابة عنك؟ |
Onun öğretmeniydi ve yetkisini böyle kötüye kullandığını öğrenirsem hayal kırıklığına uğrayacağım. | Open Subtitles | أنه أساء استعمال سلطته على هذا النحو... سيخيب أملي حقاً |
yetkisini Führer'den alıyor. | Open Subtitles | . له سلطته وكذلك من الفوهرر. |
Çünkü Corvis de yetkisini kötüye kullanmış olabilir. | Open Subtitles | (لأنّي أعتقد أنّ (كورفس ! قد أساء استخدام سلطته أيضاً |
Bu emir onlara, bütün liman ve sınır kapılarını kapatmaları yetkisini veriyor. | Open Subtitles | يعطيهم السُلطة لإغلاق كل الموانيء والحدود |
Bu, birimlerimize buldukları her ipucunu değerlendirme yetkisini de kapsıyor. | Open Subtitles | هذا يشمل إعطاءهم السُلطة... لإتباع أى خيط يحصلون عليه. |
Kim sana matrix sunucusunu tekrar etkinleştirme yetkisini verdi? - Kapat şunu. | Open Subtitles | من أعطاكم الصلاحية لإعادة تفعيل الحاسب الرئيسي للمصفوفة ؟ |
Bakımevine, Bay Ralph Paton'ı kabul etme yetkisini veren kim olabilirdi? | Open Subtitles | أنا أتسائل من هو من أعطى الصلاحية لدار الرعاية لإدخال السيد "رالف بايتون " ؟ |
Bana erişim yetkisini veremiyorsun çünkü zaten ben de. | Open Subtitles | لا يمكنكِ إعطائي التصريح لأنني أملكه |
Sean da güvenlik protokollerini kapatmak için Michael'ın yetkisini kullandı. | Open Subtitles | سيقوم (شون) بإستخدام التصريح لتجاوز أنظمة الأمن |
Washington'da kimse yetkisini paylaşmaz, Ajan Smith. | Open Subtitles | لا يوجد ثمّة من يُشارك نفوذه بحرّية في "واشنطن"، عميل (سميث). |
Oleg Igorevich, güvenlik yetkisini yükseltmek için kendine torpil yaptırdı. | Open Subtitles | اوليج ايغوروفيش) استخدم نفوذه) ليحصل على تصريح أمني عالٍ |
yetkisini kötüye kullanmış oluyor. | Open Subtitles | هذا سوء استخدام للسلطة |
Terfi verip erişim yetkisini mi arttırdılar? | Open Subtitles | ويهدونه الأوسمة ويرفعون من مستوى ترخيصه |
yetkisini aldılar, emekli maaşını kaldırdılar. | Open Subtitles | ,قاموا بأخذ تصريحه منه وحرموه من راتب التقاعد |
Senin yerine imza yetkisini veriyorsun yani? | Open Subtitles | اذاً، انتي تخولينني ان أوقع بالنيابة عنك؟ |
05:30'da diğer Olivia parçaların tutulduğu uçak hangarına girme yetkisini kullanmış. | Open Subtitles | الـ5: 30 صباح اليوم، استعملت (أوليفيا) الأخرى تصريحها الأمني للوصل إليها |