°/°1 5. Çocuklarım için. - Senin çocuğun yok ki. | Open Subtitles | و 15 بالمائة اكرامية لاطفالى انت لا يوجد لديك اطفال |
°/°1 5. Çocuklarım için. - Senin çocuğun yok ki. | Open Subtitles | و 15 بالمائة اكرامية لاطفالى انت لا يوجد لديك اطفال |
Böyle birşey yok ki! 1.80 boyunda bir kurbağamut gördün mü? | Open Subtitles | ليس هناك شيء من هذا القبيل ضفدع ماموثي طوله ستة أقدام. |
Çünkü çözmez! Ama efendim, benim hiç problemim yok ki. | Open Subtitles | لانه لن ينفع ولكن سيديأن ليس لدي أي أفكار جديدة |
Başka yerimiz yok ki. Bu dostluk sonsuza kadar sürmeli! | Open Subtitles | ليس لدينا أى مكان آخر دع هذه الصداقة تكون خالدة |
Senin hiç saçın yok ki. | Open Subtitles | وماذا فى هذا ؟ ليس لديك كثيرا منه وهذا فارقا كبيرا |
Şüphe yok ki bu gemideki askeri disiplinde bir başı bozukluk oluştu. | Open Subtitles | لا يوجد من سيعاقبنا هناك توقف في الانضباط العسكري علي هذا السفينة |
Endişeleneceğin bir şey yok ki. Sen benim her şeyimsin. | Open Subtitles | لا يوجد ما يستدعي قلقكِ أنتِ تعنين كلّ شئ لي |
Beyin hasarı yok ki o yüzlerce kez geleceği gördü. | Open Subtitles | لا يوجد ضرر دماغي و قد راودته مئات اللمحات المستقبلية |
Beyin hasarı için net bir gösterge yok, ki bu iyi bir işaret. | Open Subtitles | لا يوجد دليل نهائي على التلف في الدماغ و الذي هو علامه جيده |
Doğada hiçbir şey yok ki; benim kafamı alıp boynumun üzerine vidalayabilsin veya cildimi alıp vücudumun üzerine yapıştırabilsin. | TED | ففي الطبيعة لا يوجد أحد يأخذ رأسي ويثبّته في رقبتي بالمسامير أو يأخذ جلدي ويلصقه على جسدي. |
Oğlum, bu yaptığını anlıyorum ama ortada bir korsan hazinesi yok ki. | Open Subtitles | بني، أنا أُقدّرُ الذي حاولتَ فعله، لكن ليس هناك أيّ كنزَ قرصانِ |
Hiçbir ihtimal yok ki, kafası kan içinde kalmış olmasın. | Open Subtitles | ليس هناك شك .. بأنرأسهيجب أنيكون . ممتليء بالدماء |
- Benim kocam yok ki. - Görünüşe göre hala var. | Open Subtitles | ليس لدي زوج حَسناً، على ما يبدو انه ما زال لديك |
Ve şüphem yok ki bu, barışı korumak için aldığım önlemleri destekleyecektir. | Open Subtitles | وبسبب هذا ليس لدي أي شكوك في الإجراءات التي اتّخذتها لأقيم السلام. |
Sizde kanıt yok! Sizde hiç delil yok ki! | Open Subtitles | ليس لدينا جثث ليس لديكم أية أدلّة إطلاقاً |
Geliyorum. Niye bu kadar acele ettiğini bilmiyorum. Yapacak bir işin yok ki! | Open Subtitles | أني قادم لم العجلة أيها الزنجي ليس لديك ماتفعلة |
Beyinlerimiz lapaya dönüştü ayrıca riski yok ki. | Open Subtitles | لقد فكر وشغّل مخه قليلاً لأنه ليس لديه شيء ليخسره |
- Benim çocuğum yok ki. - Bütün gün, polisleri hedef alıyordun, neden? | Open Subtitles | ليس لديّ أي طفلة أنت كنت تستهدف رجال الشرطة طوال اليوم. |
Paran yok ki. Senden fazla para kazanıyorum. | Open Subtitles | أنت لا تملك أيّ مال أنا أجني مالاً أكثر مما تجنيه أنت |
- Arabam yok ki. - Ya dışarıdaki araba? | Open Subtitles | ـ أنا لا أملك سيارة ـ وماذا عن التي بالخارج؟ |
Ve bu yaşa kadar, kesinlikle şüphe yok ki, araçta biri var. | TED | وفي هذا العمر ليس هنالك أدنى شكّ أن هذا الدماغ ، لديه شخص على متنه. |
Bayan Couch, Bayan Threadgoode'un artık bir evi yok ki. | Open Subtitles | مدام كاوتش, مدام ثريدغود ليس لديها بيت من بعد الآن |
Earl, senin listenle yapacakların var. Benim listem yok ki. | Open Subtitles | ايرل، لديك اشياء على القائمة لفعلها، وأنا ليست لدي قائمة. |
Cliff'in bir telefonu yok ki. Numarayı bardayken almıştım. | Open Subtitles | كليف لا يملك هاتف الان اخذته منه في الحانه |
Hangi gerekçe ile öldüreceksin? 4 günden önce geri dönüş uçağı yok ki! | Open Subtitles | اقتلني الان لاتوجد رحلات لمدة اربع ايام |
Sen nereden bileceksin? Senin acı çekecek yüreğin yok ki! | Open Subtitles | يمكنك تعرف ذلك إن لم يكن لديك قلب ليشعر بالمعاناة؟ |