"yol buldu" - Traduction Turc en Arabe

    • وجدت طريقة
        
    • وجد طريقة
        
    • وجدَ طريقةً
        
    Size büyüyü tersine çevirmek için bir yol buldu bana anlatır mısınız? Open Subtitles هلا تقولين لي رجاء أنك قد وجدت طريقة لعكس التعويذة ؟
    Sanırım annen laneti bozacak bir yol buldu. Sadece fark etmedi. Open Subtitles أعتقد أنّ والدتك وجدت طريقة لإبطال لعنة النوم، إنّما لمْ تدرك ذلك
    Susan, durumun üstesinden gelmek için bir yol buldu. Open Subtitles سوزان وجدت طريقة للتأقلم
    Bombayı Mayıs'ta postalamak için bir yol buldu... ama Ağustos'a kadar da teslim edilmeyecekti. Open Subtitles وجد طريقة لارسال قنبلة في مايو لكن لايتم استلامها الا في اغسطس
    Belki de sen saklandığı yeri bulduktan sonra korkutuğu için, ya da dürtülerini yerine getirmek için başka bir yol buldu. Open Subtitles ربما أصبح خائفا بعد أن وجدتم مخبأه، أو.. ربما قد وجد طريقة اخرى لحك ما يزعجه.
    "Röportaj hakkında endişelenmeyin. Peter başka bir yol buldu." Open Subtitles لا تهتمي حول إعطاء المقابلة لقد وجدَ طريقةً آخرى
    Dönüştü. Ama yıllar sonra etkileri tersine çevirecek bir yol buldu. Open Subtitles لقد تحوَّلَ، ولكن بعد عدة أعوام وجدَ طريقةً ليعكس التأثيرات...
    Raven, Weather Dağı'nı dinleyebileceğimiz bir yol buldu. Open Subtitles رايفن وجدت طريقة يمكننا بها (الإنصات لـ(ماونت ويذر
    Ancak Catherine bir yol buldu. Open Subtitles (ولكن (كاثريـن وجدت طريقة أخرى
    Uzak tutmak için onca emek vermişken girecek bir yol buldu. Open Subtitles كل شيء عملنا بجدٍ لإبقائه بالخارج، وجد طريقة للدخول
    O zamanın devlet başkanı, José Figueres, bir askeri üssün duvarlarını yıkarak etkili bir yol buldu. TED والرئيس في ذلك الوقت، "خوسيه فيغيرو"، وجد طريقة فعالة خلال تدمير جدران قاعدة عسكرية.
    Caleb şifreyi kıracak bir yol buldu. Open Subtitles كآيلب وجد طريقة لآختراق الباآسوورد
    Sonra Davut zinasini gizlemek icin Baska bir yol buldu Open Subtitles لذا وجد طريقة أخرى ليخفي فعلته المراهقة
    Bu yüzden naklin hemen yapılması için bir yol buldu. Open Subtitles لذا وجد طريقة للقيام بعملية الزرع فورا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus