"yolumuz var" - Traduction Turc en Arabe

    • أمامنا طريق
        
    • لدينا طريق
        
    • من السفر
        
    • لدينا رحلة
        
    • لدينا طريقه
        
    • لدينا مسافة
        
    • فلدينا طريق
        
    • مازال
        
    Nefesini tut, gidecek uzun yolumuz var. Open Subtitles توقفى عن التنفس ، أمامنا طريق طويل لنقطعه
    Hadi, gidecek çok yolumuz var. - Hiç patika göremiyorum. - Patika falan yok. Open Subtitles هيا بنا أمامنا طريق طويل لا أرى أي طريق؟
    Yani hayır, şu an, bence gidecek daha çok yolumuz var. TED لذا أقول لا، ليس الآن، أظن أن لدينا طريق طويل للغاية للمضي فيه.
    Tabii ki daha çok yolumuz var. Open Subtitles بالتأكيد , مازال لدينا طريق طويل لـ نمضي به
    Bu da 6 günlük yolumuz var anlamına geliyor. Open Subtitles وهذا يعنى تقريباً 6 أيام من السفر.
    Uzun yolumuz var. Drakula'nın kuzeni gibi görünüyor. Open Subtitles اركبوا السيارة ، فمازالت لدينا رحلة طويلة
    Artık bunu öğrenmek için bir yolumuz var. Karın sayesinde. Open Subtitles والآن أصبحت لدينا طريقه لنعرف والشكر لزوجتك
    Başlayalım hadi. Gidecek çok yolumuz var. Open Subtitles لذا، دعانا نبدأ لدينا مسافة كبيرة لنقطعها
    Aslında bu benim tarzım değil, ama-- Çok fazla ihtimal var. Bizim kasaya giriş ve çıkış yolumuz var. Open Subtitles هناك الكثير من المتغيرات، فلدينا طريق للدخول إلى الخزنة والخروج منها
    Bu teknik ile ilgili kapsamlı bir şekilde çalışılsa da, küresel beton üretimine dâhil edilmeden önce gitmemiz gereken bir yolumuz var. TED رغم أنه تم دراسة هذه التقنية بشكل واسع مازال لدينا مشوار طويل قبل دمجها في الإنتاج العالمي للخرسانة.
    Hadi, gidecek çok yolumuz var. - Hiç patika göremiyorum. - Patika falan yok. Open Subtitles هيا بنا أمامنا طريق طويل لا أرى أي طريق؟
    Karanlık üstümüze çökecek ve hala gidilecek çok yolumuz var. Open Subtitles الليل أصبح قريباً منّا وما زال أمامنا طريق طويل
    Hâlâ almamız gereken çok yolumuz var ama seçimlere yalnızca beş gün kaldı. Open Subtitles ما زال أمامنا طريق طويل لكن خمسة أيام قبل الانتخابات.
    Hala uzun bir yolumuz var. Muhtemelen oraya kadar taşıyamayacağız. Open Subtitles وما يزال أمامنا طريق طويل لا يمكننا أنْ نحمله إلى هناك
    Travmasını atlatmasına yardım etmede daha uzun bir yolumuz var ama bu olumlu bir adım. Open Subtitles حسنا، لا يزال أمامنا طريق طويل لمساعدته في أجتياز صدمته ولكن هذه خطوة إيجابية
    Hala uzun bir yolumuz var. Open Subtitles لازال أمامنا طريق طويل
    Bugün geldiğimiz noktaya çok uzun bir yolculuk sonunda vardık ama hayatın karmaşıklığını anlamak söz konusu olduğunda daha alacak çok yolumuz var. Open Subtitles مضينا في رحلة هائلة حتي نصل إلي ما وصلنا له اليوم.لكن عندما يأتي الأمر لفهم تعقد الحياة،فمازال لدينا طريق طويل لنمشيه
    Bana tutun. Gidecek uzun bir yolumuz var. Open Subtitles تعال، دعنيأساعدك، لدينا طريق طويل كي نقطعه
    Yürümeye devam et prenses, gidecek çok yolumuz var. Open Subtitles تابعي السير يا أميرة لدينا طريق طويل, الآن
    Bu da 6 günlük yolumuz var anlamına geliyor. Open Subtitles وهذا يعنى تقريباً 6 أيام من السفر.
    Birkaç günlük zorlu yolumuz var daha. Open Subtitles بضعة أيام من السفر الشاق
    Hadi uyuyalım. Yarın, uçacak çok yolumuz var. Open Subtitles دعنا ننام لدينا رحلة طويلة غدا
    Direnmek için bir yolumuz var. Open Subtitles لدينا طريقه للمقاومه
    Miami'ye gitmek için uzun bir yolumuz var. Open Subtitles لدينا مسافة طويلة للعودة إلى ميامي
    Sezon sonuna kadar çok uzun bir yolumuz var. Open Subtitles فلدينا طريق طويل علي نهاية الموسم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus