"yolunu bulmalısınız" - Traduction Turc en Arabe

    • أن تجد طريقة
        
    • أن تجدي طريقة
        
    • عليك أن تجد وسيلة
        
    Faturalandırılamayan işleri devretmenin bir yolunu bulmalısınız. Open Subtitles يجب أن تجد طريقة للتخلص من المهام غير المربحة
    ...faturalandırılamayan işleri devretmenin bir yolunu bulmalısınız. Open Subtitles يجب أن تجد طريقة للتخلص من المهام غير المربحة
    Sörf tahtasını almanın bir yolunu bulmalısınız. Open Subtitles عليك أن تجد طريقة للحصول على هذا اللوح
    Onları kontrol etmenin bir yolunu bulmalısınız. Ne de olsa bu sizin işiniz. Open Subtitles حسناً، يجب أن تجدي طريقة للتحكم بهم هذا عملك على أي حال
    Benden sonuna kadar faydalanmanın yolunu bulmalısınız. Open Subtitles عليك أن تجدي طريقة للاستفادة منّي بالكامل
    Ayağımı kurtarmanın bir yolunu bulmalısınız. Open Subtitles لابد أن تجدي طريقة لانقاذ قدمي
    Öyleyse, o zaman birlikte çalışmanın bir yolunu bulmalısınız. Open Subtitles هكذا، إذن، عليك أن تجد وسيلة للعمل معا.
    Bir yolunu bulmalısınız, sadece... Open Subtitles عليك أن تجد وسيلة ما، أنا فقط...
    Sörf tahtasını almanın bir yolunu bulmalısınız. Open Subtitles يجب أن تجد طريقة لإستعادة اللوح
    Anlaşmanın bir yolunu bulmalısınız. Open Subtitles يجب أن تجدي طريقة لاتفاق تسوية
    Kendinizi aşmanın bir yolunu bulmalısınız. Open Subtitles عليكِ أن تجدي طريقة لتتفوقي (على نفسكِ (=الإتيان طرق جديدة
    Onları bulmanın bir yolunu bulmalısınız. Open Subtitles يجب أن تجدي طريقة لأيجادهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus