Gel, Kitty. Yukarda işimiz var. Bay Collins'in Lizzy'ye söyleyecekleri var. | Open Subtitles | تعالى ياكيتى أريدك بالأعلى السيد كولينز لديه ما يخبر به ليزى |
Başlayın artık! Yukarda yer kalmadı! | Open Subtitles | إبدأوا الآن لم يعد هناك المزيد من الحجرات بالأعلى |
Her yer temiz. Ne Yukarda, ne de aşağıda birşey yok. | Open Subtitles | المنزل نظيف، لا شىء بالأعلى ، لا شىء بالأسفل |
Dağ tanrısının Yukarda bizi beklediğini söylüyorlar, doğru mu merak ediyorum. | Open Subtitles | سمعت أن رب الجبل ينتظر في الأعلى هل ذلك صحيح ؟ |
İsterseniz, sizin için Yukarda bir yatak var. | Open Subtitles | لقد جهزوا لك سريرا فى الطابق العلوي إذا كنت تريد ذلك |
Yukarda ölmüş bir bebeğin portbebesinde uyuyor. | Open Subtitles | انها بالاعلى تنام في المهد المحمول لاحد الاطفال الميتين |
Aynı duvardaki yüksek hızdaki serpinti 1 metre Yukarda. | Open Subtitles | تدخل عالي السرعة .يرشه حوالي ثلاث أقدام للأعلى |
Fikrim yok, umuyorum Yukarda kalır | Open Subtitles | ليس لدي فكرة أتمنى بأن تحلّق بالأعلى وحسب |
Buturlin, onu koklayıp durma. Yukarda gerçek kızlar var. | Open Subtitles | بوترلن، توقف عن الشم، هناك فتيات جميلات بالأعلى |
Tamam bak simdi soyle yapalim sen beni kucuk bir odaya gotur, musterilerden uzak Yukarda bir odaya ben once su bombalari orda ayarlayim sonra gelirim gerisini hallederim | Open Subtitles | دعنى أؤدى وظيفتى خذنى الى ذلك المكان ,الحجره الصغيره أو المكتب أو أى شئ أى مكان بالأعلى بعيدا عن الزبائن |
Vakit yok, Yukarda küçük bir kız var. Yerini biliyorum. | Open Subtitles | ليس لدينا وقت , هناك فتاة بالأعلى وأنا أعرف أين هى |
Sizi bu kadar çabuk beklemiyordum Yukarda uyuya kalmışım | Open Subtitles | لم أتوقع قدومكم في وقت مبكر هكذا لقد غلبني النوم بالأعلى |
Buradan çıkmaya çalışıyorum. Koordinatlarımı takip edip, benimle Yukarda buluşmanı istiyorum. | Open Subtitles | أنا أحاول الخروج أريدك أن تتبع إحداثياتي, وتقابلني بالأعلى |
Yukarda bir-adım oyuncularını görüyorsunuz. | TED | في الأعلى يمكنكم رؤية لاعبين الخطوة الأولى. |
Yukarda eski harabeler olacaktı. Hadi görmeye gidelim. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك بعض الاّثار القديمة في الأعلى لنذهب ونرى |
Kusura bakmayın. Sabahlık Yukarda. | Open Subtitles | عذراً و لكن روب التبديل موجود هناك في الأعلى |
Angel Lee Yukarda. Dördüncü kat, 4B. | Open Subtitles | اينجل لي انها في الطابق العلوي الطابق الرابع الشقة. |
Bahse girerim Yukarda ders çalışıyordur. | Open Subtitles | أنا سَأُراهنُ بأنّه في الطابق العلوي بيذاكر |
Yukarda, çantasını alıyor. Ve onu benim hafta sonumda aldığın için tekrar sağ ol. | Open Subtitles | انها بالاعلى ماسكة حقيبتها , وشكراً مرة اخرى لأخذها في عطلة نهاية الاسبوع |
Oradan ancak ve ancak ellerin Yukarda çıkabilirsin adamım. | Open Subtitles | الطريق الوحيد للخروج من الحافلة هي و يديك مرفوعتين للأعلى |
ve sol Yukarda, GM 'nin 14 yıl önce vitrine çıkarttığı bir öncü hibrid motor dahi kullanmadan bir galon yakıt ile 84 mil gidebilen 4 koltuklu bir araba | TED | في الاعلى على اليسار، انجاز رائد لجي ام ، قبل 14 عام 84 ميلا للجالون دون الحوجة لمحرك هجين، ذات اربعة مقاعد |
Yukarda süpermen ve Lois ile başbaşa olmak çok sıkıcı. | Open Subtitles | هو مملّ جدا فوق هناك مع لويس والسوبرمان. |
Zamanımın çoğunu Yukarda geçiyorum. | Open Subtitles | وذلك محرج، أقضي معظم وقتي بالطابق العلوي |
O zamana kadar başını Yukarda tut. | Open Subtitles | و حتى ذلك الحين ابق رأسك مرفوعاً |
- Ayağınızı Yukarda tutun. - Hadi , Sevgilim. Dikkat et. | Open Subtitles | ـ ابقي قدميك مرفوعتان ـ هيا ,عزيزتي , بحذر |
Yukarda şarki söylenirken aşağıda yemek pişiriliyordu. | Open Subtitles | كان هذا هو الحال فى الدور العلوى فى الاسفل كان الطبخ المميز |