Bu duvarı atalarımız inşaa etmişti Yunanistan'ın kendisinden aldıkları kayalarla birlikte. | Open Subtitles | بنى أسلافنا هذا الحائطِ، استعملوا الأحجارِ القديمةِ مِن صدرِ اليونان نفسها. |
Yunanistan'ın en iyi savaşçıları gelecek, onlar kazanmak için her şeyi yaparlar. | Open Subtitles | إذ إنّها ستجذب أفضل المقاتلين في اليونان و سيفعلون أيّ شيءٍ ليفوزوا |
BG: Bu yılın başlarında, Yunanistan'ın maliye bakanı olarak yaşadığınız tecrübeyi eminim çoğumuz merak ediyordur. | TED | برونو: أنا متأكد بأن العديد من الأشخاص هنا يتساءلون عن تجربتك كوزير مالية اليونان في وقتٍ سابق من هذه السنة. |
Bu saray da yanmalı, tüm dünya için kutsal savaşın bitişinin bir simgesi olmalı artık Pers İmparatorluğu'nun kalmadığının, Alexander'ın, Yunanistan'ın öcünü alışının simgesi. | Open Subtitles | كما ان هذا القصر يعتبر رمزا للعالم كله على ان الحرب المقدسة قد انتهت لم يعد هناك وجود للامبراطورية الفارسية لقد انتقم الاسكندر لليونان |
Yunanistan'ın finansal çöküşüne... ..yardım etti ve şimdi büyük kara geçti. | Open Subtitles | يُساعدهم ويتربح الآن من إنهيار النظام المالي اليوناني |
Baba, sen Makedonyalı Philip'sin, artık tüm Yunanistan'ın komutanısın. Haklısın. | Open Subtitles | -ابى لقد كنت فيليب المقدونى والان اصبحت سيدا على كل البلاد الاغريقية |
Ben tüm Yunanistan'ın komutanıyım sizler de halkına ihanet edenler. | Open Subtitles | لا , انا كقائد لجميع بلاد اليونان -وانت كخائن لوطنك |
Bugün gelen haberlere göre Yunan savaş gemisi Eli, bir İtalyan denizaltısı tarafından torpillendi Yunanistan'ın henüz savaşa katılmamış olması gerçeğine rağmen. | Open Subtitles | هناك تقارير اليوم بأن سفينة حربية يونانية قد نُسفت بغوّاصة إيطالية بالرغم من الحقيقة بأنّ اليونان لم تشترك في الحرب لحد الآن |
Yunanistan'ın geri kalanı, Hitler'in müttefiki Mussolini'nin yönetiminde olacak ama son söz yine Almanlar'ın olacak. | Open Subtitles | بقيّة اليونان ستكون تحت سيطرة حليف هتلر، ميسوليني لكن سيحتفظ الألمان بالسلطة النهائية |
Onlar tüm Yunanistan'ın en sıkı askerleri. Her biri benim için kanını döktü. | Open Subtitles | انهم من افضل الجنود فى اليونان كلها وكل منهم على استعداد لان يضحى من اجلى |
Yunanistan'ın tüm adalarında zafer anıtları dikeceğim. | Open Subtitles | وعندها سابنى صرحا عملاقا تخليدا لذالك فى كل جزيرة فى اليونان |
Truva'nın en iyi savaşçılarını, Yunanistan'ın en iyilerinin karşısına her zaman çıkarırım. | Open Subtitles | اريد منافسة بين افضل رجل فى طروادة وافضل رجل فى اليونان فى اى وقت |
Helios Havayolları'na ait 522 sefer sayılı, bir Boeing 737, Yunanistan'ın başkenti Atina'ya doğru uçarken, son sürat bir tepeye çarptı. | Open Subtitles | طيران هيليوس، رحلة 522، بوينج 737، بطريقها لأثينا فى اليونان أصطدمت بالتلال بسرعتها القصوى |
Onları yok etmede üstün harp kabiliyetlerimizi... ve Yunanistan'ın güneyinde kalan araziyi kullanacağız. | Open Subtitles | سوف نستخدم مهاراتنا المتفوقة فى القتال وتضاريس اليونان نفسها حتى نقوم بتدميرهم |
Burası bizim sularımız, soysuz itler, zira bizzat Yunanistan'ın şefkatli kolları kucaklar onları. | Open Subtitles | هذه بحارنا أيها الكلاب حيث تضمها أيدى اليونان الحنونة بنفسها |
Bu duvarı atalarımız inşa etti, bizzat Yunanistan'ın bağrından çıkardıkları taşlara. | Open Subtitles | أسلافنا قاموا ببناء هذا الجدار بأستخدام أحجار قديمة من قلب اليونان نفسها |
O halde tüm Yunanistan'ın Diktatörü ilan edilecek ve yalnız cihanın tek ve yegane hükümdarına hesap vereceksiniz. | Open Subtitles | ستكون الحاكم العسكرى على اليونان كلها مسؤول فقط من السيد الحقيقى للعالم |
Siyam'ın cariyeleri. Yunanistan'ın oğlanları. Hindistan'ın fahişeleri. | Open Subtitles | محظيات سيام , غلمان اليونان , عاهرات الهند |
Atalarımız, bu duvarı Yunanistan'ın bağrından getirdikleri eski taşlarla örmüşler. | Open Subtitles | أسلافنا من بنى هذا الحائط واستخدموا حجارة قديمة من قلب اليونان |
Yunanistan'ın sevgi dolu kolları ile sarmaladığı bu sular, bizim denizlerimiz, soysuz köpekler! | Open Subtitles | علينا رد تلك الكلاب الضالة وكما العناق بالحب لليونان فكذلك الأسلحة |
Yunanistan'ın programı, bu yüzleşmeyi ortaya koyan ilk programdı. Bu program çerçevesinde, işleri yoluna sokma fırsatına sahiptik. | TED | كان لدينا الفرصة على أساس البرنامج اليوناني -- وهو بالمناسبة، البرنامج الأول لإظهار هذا الإنكار -- ووضعه في مكانه الصحيح. |
Burada toplanan siz, Yunan devletlerinin delegeleri Corinth Anlaşması'nda babamı tüm Yunanistan'ın komutanı olarak seçmiş ve ona bağlılık yemini etmiştiniz. | Open Subtitles | -ان مندوبى جميع الولايات مجتمعون هنا -فى معاهدة كورنيث تم انتخاب ابى قائدا لكل البلاد الاغريقية -وتعهدتم بالولاء له |