"zaferi" - Traduction Turc en Arabe

    • النصر
        
    • انتصار
        
    • المجد
        
    • نصر
        
    • إنتصار
        
    • الانتصار
        
    • فوز
        
    • يفوز
        
    • الإنتصار
        
    • مجد
        
    • بالنصر
        
    • الأنتصار
        
    • نصره
        
    • الإنتصارات
        
    • إنتصاراً
        
    Eve dönemeyebiliriz, ama bu zaferi elde etmek için elimizden geleni yapacağız. Open Subtitles قد لا نعود إلى موطننا لكننا سنفعل ما بوسنعا لتحقيق ذلك النصر
    Onun için unutmayın, bu geceyi... bu büyük zaferi. Open Subtitles حينها تذكروها جيدا, هذه الليلة هذا النصر العظيم
    Güçsüzün en beğenilen takıma karşı zaferi. TED انتصار الفريق المستضعف ضد الفريق المُرجح فوزه.
    Öldüğü sene bu figürlerden bazılarına örtü konduğunu gördü, şan ve şerefi için büyük gayretine karşılık önemsiz bir rahatsızlığın zaferi olarak. TED في السنة التي توفي فيها شاهد العديد من هذه الصور مغطّاة، مما مثّل انتصاراً للتفاهة على سعيه إلى المجد.
    Gardiyan'ın zaferi çok yakın. Sen yalnızca kaçınılmaz olanı geciktiriyorsun. Open Subtitles نصر" الصائن"قدحُسم، أنتَ لا تفعل سوى التأخير ممّا هو مُحتم.
    Goliath'a karşı genç David'in zaferi cumhuriyetimizin zaferini simgeleyen olabilirdi. Open Subtitles إنتصار الفتى داود على جالوت يمكن أن ترمز إلى انتصار جمهوريتنا
    Aynı zamanda biyolojinin müthiş bir teorik zaferi. TED إنه أيضا الانتصار النظري الرائع لعلم الأحياء.
    Şimdi, Mareşal Haig savaş meydanındaki nihai zaferi sağlamak üzere zekice bir yeni plan formüle etti. Open Subtitles الآن, القائد الميداني هيج، قام بتخطيط استراتيجية عبقرية جديدة لضمان النصر المحتم والنهائي في المعركة
    Görev icabı yaptığı kahramanlığı sebebiyle düşman hattının arkasına başarıyla sızması kurnazlığı ve onuruyla, bağımsızca kazandığı zaferi sebebiyle Yüzbaşı John Boyd. Open Subtitles لبطولته ولتلبيته نداء الواجب ولنجاحه في اختراق خطوط العدو وتحقيق النصر بمفرده
    zaferi garantilemek için, bir avantaja ihtiyacımız var. Open Subtitles لنكون واثقين من النصر سنحتاج الى ميزه اضافيه
    zaferi, ona en çok ve uzun süreli inanan hak eder. Open Subtitles النصر هو حليف من يؤمن به ويثبت علي إيمانه
    Her zaman olduğu gibi, makinanın zaferi aslında insanın zaferiydi. İnsanlar kendi yaratımları tarafından geçildiğinde bunu unutuyoruz genellikle. TED لطالما كان انتصار الآلة هو انتصارًا للإنسان، شيء نميل لنسيانه عندما تفوقت إبدعاتنا علي صنعنا.
    Bu Beau Brandenburg'ın üçüncü yarıştaki ilk zaferi. Keyfi yerinde olmalı. Open Subtitles انه انتصار بو براندنبــرج الأول خلال ثلاث سباقات
    Bu pezevenkler cesedimi çiğneyip zaferi kazanıyorlar. Open Subtitles على جثتي أولئك المُتسكعين يحصلون على المجد
    Bu zaferi hayatta onlara bırakmam. Open Subtitles على جثتي أولئك المُتسكعين يحصلون على المجد
    Bir Pers zaferi bunu sağlamaz. Alexander sağlar. Open Subtitles -كلاهما لو اقتضى الامر اى نصر فارسى لم يفعل هذا ولكن الاسكندر سيفعل
    Bununla onurunu koruyup kendi kutsal köklerini onaylar ve Leonidas'tan zaferi alırsın. Open Subtitles -بهذا تحافظ على شرفك و فى الوقت نفسه تؤكد اصلك المقدس -و تسرق نصر ليونايدس
    Bu savaşta kazanılacak bir Amerikan zaferi doğal olarak çok yararlı olacaktır. Open Subtitles إنتصار امريكي في هذة المعركه بالتأكيد سيكون منفعاً جداً
    Birçok kişi sahada zaferi kutlamayı, takımlarını desteklemeyi ve spor yapmayı sever. TED يحب العديد من الناس تمجيد الانتصار على أرض الملعب، و تشجيع الفرق المفضلة، و ممارسة الرياضة.
    Artı, diğer takımın taraftarlarına dalmaya da çalışmadılar anlayacağın moral zaferi sayılabilir. Open Subtitles لم يأمّنوا سرقة القواعد كما فعل الفريق الآخر، لذلك فهو فوز معنوي
    Yapacağım son şey olsa bile Aşkın Çabasının zaferi asla sahnelenmeyecek! Open Subtitles إن كان آخر شيئ سأفعله حب العمل يفوز لن تعرض أبداً
    O, yüzlerdeki kederi mutluluğa çeviriyor, savaşta zaferi kazandırıyor, ve ölüleri diriltiyor. Open Subtitles إنـها تعطي السعادة في وجه المصيبة الإنتصار في الـمعـركـة و إحـياء الميت
    İmparator, elbette Roma'nın zaferi için buradayız. Open Subtitles نحن هنا في سبيل مجد روما ايها الامبراطور
    Muhtemelen gerçek zaferi hissettiğim son başarımdı. Open Subtitles ربما كانت هذه المرة الأخيرة التي شعرت فيها بالنصر الخالص
    Konuşma! Dünyanın, neredeyse en muhteşem, bu zaferi hakkında neler söylemek istersin? Open Subtitles ماذا تريد أن تخبر العالم بخصوص هذا الأنتصار المذهل الوشيك؟
    Cape Saint Vincent savaşında yaptığı kahramanlık ve Trafalgar savaşındaki dahiyane zaferi. Open Subtitles في مآثره الجسورة في معركة رأس سانت فينسنت وفي نصره الرائع في معركة ترافالجار،
    Ve bugün... yüzyıllarca hatırlanılacak... büyük İslam zaferi günü olarak. Open Subtitles سيذكر لقرون، بأنه أعظم أيام الإنتصارات الإسلامية
    Berlin 1940 yazında, inanılması güç olan zaferi coşkuyla karşıladı. Open Subtitles ...برلين" فى صيف 1940" تستقبل إنتصاراً فاق حدود الخيال ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus