O da yeterli. Onu aldıkları zaman seni ararım. | Open Subtitles | هذا جيد بما يكفى سأتصل بك عندما يلقون القبض عليه |
Ve seni bir daha aramazlar Ne zaman seni arayacağım derler ama her zaman diğer aygırlarla sınıfta olurlar! | Open Subtitles | ولن يعيدوا الاتصال بك عندما يقولون انهم سيعاودون الاتصال لأنهم بالخارج مع حلاة الرييال,بينما يقولون انهم بالصف |
Güvenli olduğu zaman seni ararım. | Open Subtitles | سأتصل بك عندما يكون الوضع آمن. |
Ne zaman seni görsem, Lionel ile konuşman aklıma geliyor. | Open Subtitles | كل مرة أراك فيها لا أستطيع التوقف عن تخيلك أنتي و ليونيل تتحدثون |
Ne zaman seni görsem böyle diyorsun... ve ben her seferinde sana inanıyorum. | Open Subtitles | كل مرة أراك فيها تقول هذه الكلمات وأصدقك دائماً ولا تحاول أن تخبرني أن أنسى |
Çünkü ne zaman seni görsem bir duvarın üzerindesin. | Open Subtitles | لأن كل مرة أراك فيها تكون مستند على الحائط |
İşlem bittiği zaman seni ararım. | Open Subtitles | سأتصل بك عندما ينتهي الأمر |
Çıktığım zaman seni ararım, tamam mı? | Open Subtitles | سأتصل بك عندما أغادر، حسناً؟ |
Onu bulduğum zaman seni ararım. | Open Subtitles | سأتصل بك عندما أجده |
Ne zaman seni görsem kanal değiştirmiş gibi hissediyorum. | Open Subtitles | أعني أنه في كل مرة أراك فيها يكون الأمر كمثل تغيير القنوات |
Yemin ederim, her zaman seni görmek, ben asla Phoebe ben alacağım hangi biliyorum. | Open Subtitles | أقسم أنه فى كل مرة أراك لا أعرف أى (فيبي) سأقابلها |
Ne zaman seni görsem beyazlar var. | Open Subtitles | في كل مرة أراك أراك بالأبيض |