"zaman yolculuğu" - Traduction Turc en Arabe

    • السفر عبر الزمن
        
    • للسفر عبر الزمن
        
    • سفر عبر الزمن
        
    • السفر الزمني
        
    • السفر بالزمن
        
    • للسفر الزمنيّ
        
    • تسافران عبر الزمن
        
    • يسافر عبر الزمن
        
    • عبر الزمن فى
        
    • السفر الزمنيّ
        
    • السفر في الزمن
        
    • تسافر عبر الزمن
        
    • سافر عبر الزمن
        
    Ben de geçidi kullanarak Zaman yolculuğu yapmayı planladığından bahsettiğini hatırlamıyorum. Open Subtitles وأنا لا أذكر انك ذكرت خطتك السفر عبر الزمن باستخدام المدخل
    Zaman yolculuğu, uzaylılar ve diğer pembe yalanları bir kenara atarsak, Open Subtitles و أنا أستثني أيضاً السفر عبر الزمن و الفضائيين بالمادة الوردية
    Zaman yolculuğu filmlerinde sık sık muazzam bir enerjiye aç bir makine kullanılır. Open Subtitles أفلام السفر عبر الزمن عادةً ما تعرض لذلك ، آلة ضخمه متعطشة للطاقة
    Dünya bilim adamları hâlâ Einstein'ın Zaman yolculuğu teorilerini tartışıyorlar. Open Subtitles علماء العالم ما زالوا يناقشون نظريات إنيشتاين للسفر عبر الزمن
    Sadece bir saniyeliğine geldim ama Zaman yolculuğu seminerine katıldım. Open Subtitles لدي ثانية واحدة فقط لكنني ذهبت لمحاضرة السفر عبر الزمن
    Zaman yolculuğu hakkında bilmediğiniz bir şey mi var yoksa? Open Subtitles هناك شيء آخر لا تعرفونه عن السفر عبر الزمن ؟
    Zaman yolculuğu nelerin olması gerektiği hakkında düşüncelerimizle dalga geçiyor. Open Subtitles اخفاق السفر عبر الزمن مع أفكارنا حول ما يفترض أن يحدث
    Görünen o ki, dün geceki Zaman yolculuğu deneyi başarılı oldu. Open Subtitles من الواضح أن تجربة السفر عبر الزمن قد نجحت تماماً مساء أمس.
    Zaman yolculuğu olayını yapabiliriz ve zamanda geri gideriz. Open Subtitles يمكننا القيام بخطوة السفر عبر الزمن ونعود إلى الماضي
    Yani kazara Zaman yolculuğu makinesini mi keşfettiniz? Open Subtitles لذا أنت تقول انك بالصدفة اكتشفت السفر عبر الزمن ؟
    Teorik olarak Zaman yolculuğu mümkün. Open Subtitles السفر عبر الزمن ممكن نظرياً، ثمة أبحاث عن الجاذبية الكمّية
    Artık Zaman yolculuğu yapabilir miyim bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف إن ما كان بمقدوري السفر عبر الزمن مجدداً
    Garip, çünkü Amy bunu henüz yazmadı. Zaman yolculuğu, gerçekleşebilir. Open Subtitles ،لأن إيمي لم تكتبه بعد ... إنه السفر عبر الزمن
    Zaman yolculuğu, kafanda tam oturtamıyorsun. Open Subtitles السفر عبر الزمن لا يمكنك أن تنظمه في رأسك
    Tanrım, Zaman yolculuğu fantezi televizyonculuğu çok kafa karıştırıcı. Open Subtitles ياللهول مسلسلات السفر عبر الزمن الخياليه مربكه بحق
    Zaman yolculuğu paslanamanın sebep olmuyorsa. Open Subtitles ما لم يكن السفر عبر الزمن ما تسبب بالصدأ
    Şuna bak. Wells deneyi Zaman yolculuğu için erken bir denemeydi. Open Subtitles الق نظرة على هذا التجربة كانت مجرد محاولة للسفر عبر الزمن
    Bu filmde Zaman yolculuğu falan yok. Open Subtitles لن يكون هناك اي سفر عبر الزمن في الفيلم.
    Takiyon. Birazcık da Zaman yolculuğu. Open Subtitles تاكيونات، كميات قليلة منها ناتجة عن السفر الزمني
    Küçük ofisime tıkılıp kaldım ve Zaman yolculuğu hakkında yazmak çok zor! Open Subtitles كم أصاب بالجنون محبوساً في مكتبي الصغير ومن الصعب جداً الكتابه عن السفر بالزمن
    Ödül olarak... ..Shiva O'na "Altın Zaman Çarkı" 'nı verdi. bir Zaman yolculuğu aracı.. Open Subtitles "وأعطاه عجلة الزمن الذهبيّة، وهي آداة للسفر الزمنيّ"
    Film, bir polisin Zaman yolculuğu yapması üzerine, ve ben de bir tabanca hazırladım. Open Subtitles قصة الفيلم عبارة عن ظابط يسافر عبر الزمن,لهذا فقد احضرت مسدس
    Ama yakın zamanda Zaman yolculuğu yapmak ya da paralel evrenlere gitmek için, küçük bir şansımız varmış gibi görünüyor. Open Subtitles لكن ثمّة فُرصة ضئيلة للسفر عبر الزمن فى أى وقت قريب لكن ثمّة فُرصة ضئيلة للسفر عبر الزمن فى أى وقت قريب إما نحو الماضى الموجود .أو إلى كونٍ موازٍ
    Zaman yolculuğunun en önemli kuralı Zaman yolculuğu hakkında konuşmamaktır. Open Subtitles القاعدة الأولى للسفر الزمنيّ، هي ألّا تتحدث عن السفر الزمنيّ!
    - Bize nasıl söylemezsin? - Zaman yolculuğu, muhteşem bir şey! Open Subtitles لماذا لم تخبرينا السفر في الزمن , شئ رائع
    Zaman yolculuğu eden bir fotoğraf makinesi bulduk diyorum. Open Subtitles - أعني أننا اكتشفنا كاميرا تسافر عبر الزمن
    Şu an dünyanın ilk Zaman yolculuğu yapan elfine bakıyorsun. Open Subtitles أنت تنظر إلى أول قزم في العالم سافر عبر الزمن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus