Bazı nedenlerden dolayı zamanda geriye giden katil robot sürücü öğretmen hakkında. | Open Subtitles | حول إنسان آلي قاتل معلّم قيادة الذي يسافر عبر الزمن لسببٍ ما |
Aynı şeyi genlerinizle yapabilirsiniz, onları zamanda geriye takip edebilirsiniz. | TED | ويمكنك فعل نفس الشئ مع جيناتك وتتبعها عبر الزمن. |
bununla ilgili filmi başlatabiliriz biraz da zamanda geriye gideceğiz. | TED | ويمكننا بدأ فلم عن ذلك ويمكننا النظر قليلا إلى الماضي |
Gröndland'ı ziyaret etmek daha çok zamanda geriye gitmek sonra da kuzeyde çok uzaklara gitmek gibiydi. | TED | إن زيارة جرين لاند تشبه العودة للماضي أكثر من كونه سفراً بعيداً نحو الشمال |
Şöyle ki, zamanda geriye baktığımızda evrenin ısındıkça ısındığını, yoğunlaştıkça yoğunlaştığını ve basitleştikçe basitleştiğini gördük. | TED | حسناً، وجدنا بالنظر إلى الوراء في الزمن، الكون كان أكثر و أكثر سخونة، أكثر وأكثر كثافة، وأكثر وأكثر بساطة. |
Bugün evrenin görülebilir sınırlarına kadar görebiliyoruz, zamanda geriye doğru, neredeyse Büyük Patlama'nın kendisine kadar. | TED | و نستطيع أن نرى إلى حدود الكون المستكشف. و نعود بالزمن إلى الوراء من خلال نظرتنا للكون، إلى لحظة الإنفجار الكبير. |
zamanda geriye gidip o kelimeler ağzımdan çıkarken bir kendimi boğsam. | Open Subtitles | لو يمكنني أن أعود بالزمن و أخنق نفسي بينما أنطق بتلك الكلمات |
Eğer zamanda geriye gidebilseydik, kim bilir karşımıza neler çıkardı. | Open Subtitles | , لو كان بامكاننا العودة بالزمن . . لا يوجد وصف لما قد نراه |
Eğer zamanda geriye doğru seyahat edilebilseydin ve geçmişinde farklı bir karar verebilseydin bu senin geleceğini nasıl etkilerdi? | Open Subtitles | حول ما سيحدث إن أمكنك العودة بالوقت وتقوم بخياراتٍ مغايرة في ماضيك، وكيف سيؤثر ذلك على حياتك في المستقبل. |
Kocaman bir savaşta. Ve biz de zamanda geriye gidip onları uyarmaya çalışıyorduk. | Open Subtitles | في معركة كبيرة ، و نحن نحاول العودة في الزمن لتحذيرهم |
Böylece silindirin etrafında ileriye giderek zamanda geriye gitmiş olursunuz. | Open Subtitles | لذا بالسفر حول الاسطوانه إلى المُستقبَل فإنك تعود بالزمن نحو الماضى لذا بالسفر حول الاسطوانه إلى المُستقبَل فإنك تعود بالزمن نحو الماضى |
18. yüzyıldaki bileşenleri çıkardığımızda, zamanda geriye doğru gidebiliyoruz. | TED | ونجحنا بإحضار معالم القرن الثامن عشر لأمكننا أن نعود بها عبر الزمن. |
Bazı nedenlerden dolayı zamanda geriye giden katil robot sürücü öğretmen hakkında. | Open Subtitles | إنسان آلي قاتل معلّم قيادة الذي يعود عبر الزمن لسببٍ ما |
Evren'in başlama hikâyesini anlatmak için, zamanda geriye ilk bölüme gitmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | ..علينا أن نعود عبر الزمن للفصل الأول من كل هذا .لنروي قصة بداية الكون |
Erkek, zamanda geriye doğru yolculuk yapıp onun hayatını kurtarmaya çalışır. | Open Subtitles | فيسافر الفتى عبر الزمن محاولاً إنقاذ حياتها |
Yaşlandığında, küçük bir kız için zamanda geriye yolculuk edeceksin benim için. | Open Subtitles | عندماتصبحأكبرسنّا , ستسافر عبر الزمن للماضي عندما أكون فتاة صغيرة |
Aslında bedenin uykuya dalacak, sadece aklın zamanda geriye gidecek. | Open Subtitles | في الأساس، وجسمك سوف يكون نائما، والعقل العودة إلى الماضي. |
zamanda geriye gidip dinozor çaImak! Doris benimIe gurur duyacak. | Open Subtitles | 3العودة إلى الماضي و سرقة ديناصور دوريس سيكون فخوراً جداً بي |
Hapishanede herkese babamı öldürmek için zamanda geriye gittiğimi anlatacağım. | Open Subtitles | سوف أخبر الجميع في السجن بأني سافرت عبر الزمن إلى الماضي كى أقتل والدي |
zamanda geriye gidebilirsin. Başına gelenleri yaşanmamış hale getirirsin. Artık zaman yolculuğu yapamıyorum, bunu biliyorsun. | Open Subtitles | يمكنك العودة للماضي ، لربما يمكنك إلغاء ما حدث |
Öyle dramatize etti ki zamanda geriye gidip, o çocuğa sarılmak istedim o an. | Open Subtitles | وكيف آُذي من هذا ، وقد كنت أعود للرجوع للماضي واعانق هذا الطفل |
Aynı şekilde, biz de evrenin neden yapıldığını anlamak için, zamanda geriye bakıyoruz. | TED | إذاً الأمر بالفهم نفسه أن ننظر إلى الوراء في الزمن لفهم مما هو مصنوع هذا الكون. |
Sanırım onu durdurmanın bir yolunu biliyorum, fakat zamanda geriye dönmem gerekecek. | Open Subtitles | أظنني قادرٌ على إيقافه لكن عليّ العودة بالزمن إلى الوراء |
Neden zamanda geriye gidip, mezuniyet balosunda altıma pislememeyi denemiyorum? | Open Subtitles | لمَ لا أعود بالزمن و لا أتبرز على بنطالي في ليلة حفل التخرج ؟ |
Varsayalım zamanda geriye gitmek mümkün olsun. | Open Subtitles | لنقل بأنه يمكننا العودة بالزمن الى الوراء |
Kuantum Kuramında, zamanda geriye doğru da gidebilirsiniz. | Open Subtitles | في نظرية الطاقة تستطيع أيضاً العودة بالوقت إلى الوراء. |
Bu yüzden zamanda geriye gidip, zaman çizgisinin düzelmesi umuduyla olayların olması gerektiği gibi yaşanmasına izin verdim ama... | Open Subtitles | لذا... قررت العودة في الزمن مجددًا وترك الأمور تحدث كما يفترض أن تكون، آملًا أن... |
Şimdi, işin bittiyse, zamanda geriye gidip, genç Jake'e kaderini söyleyip, sonra da arkadaşlarını kurtarman gerekiyor. | Open Subtitles | إن إستيقظت , عليك أن تعود بالزمن إلى الوراء و تخبر جايك (الصغير) بقدره و حينها إنقذ أصدقائك |