Bayan Josephine'in diş fırçasına zamk koyduğumdan beri böyle eğlenmedim. | Open Subtitles | لم أستمتع هكذا منذ أن وضعنا الغراء على فرشاة أسنان الآنسة جوزفين. |
Kimse onu zamk fabrikasında çalıştırmadı ya da oturduğu evi satmaya kalkmadı. | Open Subtitles | لم يرم به أحد في مصنع الغراء أو يبع بيته من خلف ظهره |
Kovanın altında, insan etinden çok zamk var. | Open Subtitles | الغراء في هذا الدلو يحتل مساحة أكبر من التي يحتلها رأسك |
Güneş gülünün küçük yapraklarında zamk denen yapışkan bir salgı vardır. | TED | إنّ أوراق نبات النديّة الصغيرة محمّلة بإفرازاتٍ لزجة تسمّى الصمغ. |
Beyaz çikolata olduğunu söyleyerek beni kandırıp zamk yedirdin. | Open Subtitles | حسناً,في يومي الثاني هنا خدعتني لأكل الصمغ |
-Çılgın zamk diyebilirsin. | Open Subtitles | - الكلمات "صمغ مجنون" قفزة للتَدْبير. |
Lastikleri o sıcaklığa getirdiğinizde, zamk gibi yapış yapış olurlar. | Open Subtitles | عند ذلك تحصل على ثباث كبير تصبح لزجة تقريبا مثل الغراء |
- Başkan seçildiğinde okulu bir arada tutacak zamk olacak. | Open Subtitles | وهذا الغراء يجعل المدرسة ممتمسكة عندما يترشح للرئاسة |
Hayvanın sesini duyunca yere zamk sürüp kafasına küreği indirmek daha iyi. | Open Subtitles | من الأفضل وضع بعض الغراء وحين يعلق، تعالجه بضربة رفش. |
Bu zamk erimeden önce istediğimiz kadar adamı tutacaktır. | Open Subtitles | هذا الغراء سيمنع المرء من التحرّك لفترة كبيرة قبل أن يذوب |
zamk tabancasıyla ekmek kızartma makinemizi temizlediğin zamandan çok daha az komik. | Open Subtitles | , على أي حال أقل إضحاكاً بكثير من ذلك الوقت عندما كنتِ تصلحين محمصتنا . بـ إستخدام مسدس الغراء الساخن |
Bir keresinde New Orleans'da bir adam sevgilisini kesmiş, sonra pişman olup onu Krazy zamk ile yapıştırmaya çalışmıştı. | Open Subtitles | هذا الشخص في نيو أورلينز قطع فتاته، ثم أحس بتأنيب الضمير ثم حاول لصق أجزائها باستخدام الغراء |
Selobant, uhu ve zamk için 2'ye basın. | Open Subtitles | للحصول على الغراء و المواد اللاصقه إظغط الرقم 2 |
O menajer, yani grubu bir arada tutan zamk gibi. | Open Subtitles | لأن هنري ليس في الفرقه هو المدير الصمغ اللي يجمع الفرقه مع بعضها |
Anne, çocuklar birbirlerinin saçına zamk sürüyor. | Open Subtitles | أمي, الأولاد يضعون الصمغ على رأسهم! - لا |
zamk ve fıstık ezmeli sandviç de öyle. | Open Subtitles | كذلك زبدة الفستق و شطيرة الصمغ |
Çocukken çok mu zamk kokladın? | Open Subtitles | هل شممت الكثير من الصمغ و أنت طفل؟ |
Giysileri bir arada tutan zamk benim diyebilirim. | Open Subtitles | فريق ( سكور ) الرياضي انا تماما بمعنى الكلمة الصمغ الذي يلصق خط الملابس مع بعض |
- Şey için biraz da zamk... | Open Subtitles | وقليل مِن الصمغ. |
İkisinin de üzerinde zamk kalıntıları var gibi. | Open Subtitles | تبدو بقايا صمغ على كليهما |
zamk lazım! | Open Subtitles | ! أحتاج إلى صمغ |
Klavyeme zamk sürmüşsün! | Open Subtitles | وضعت غراء لاصق على لوحة مفاتيحي. |