Ama o kıza zarar vermedim. Sadece yardım etmeye çalışıyordum. | Open Subtitles | لكنني لم أؤذي تلك الفتاة كنت أحاول مساعدتها |
Ben bir şey yapmadım. Kimseye zarar vermedim. Yaşayan kimseye dokunmadım. | Open Subtitles | إنظر ، أنا لم أفعل أي شيء ، لم أؤذي أي أحد لا أحد حيّ ، لم يكن حياً في سيارة الإسعاف |
Peki, şey, orada hiçbir şey olmadı. Kimseye zarar vermedim. | Open Subtitles | أجل، حسناً، لم يحدُث أيّ شيءٍ هناك أنا لم أؤذي أحداً |
Bu delilik. Ben hiç kimseye zarar vermedim. | Open Subtitles | هذا جنون ، أنا لم أؤذ أحدا من قبل |
Benim ve onun parmak izleri var. Ama ona zarar vermedim. | Open Subtitles | و الكثير مِن البصمات طبعاً، بصماتها و بصماتي، لكنّي لم أؤذِها. |
Ona ben zarar vermedim. | Open Subtitles | أنا لم يضر به. |
Bakın... Tanrı şahidim olsun ki... o kadına zarar vermedim. | Open Subtitles | لكن إسمعا، أقسم لكما، لم أؤذِ تلك المرأة. |
Bakın, insanlardan biraz para ve eşya almış olabilirim ama bir cana zarar vermedim ve bunu kanıtlayabilirim. | Open Subtitles | أنظر، قد أكون أخذت بعض المال و الأغراض من الناس، لكنني لم أكن لأؤذي روحاً، و يكنني إثبات ذلك. |
Karıma ben zarar vermedim, tamam mı? | Open Subtitles | أنا لم أؤذي زوجتي، إتَّفقنا؟ وما كنت لآذيها أبدًا. |
Bazen sorgulamalar sırasında beni çevirmen yaptılar ama kimseye zarar vermedim. | Open Subtitles | ،لقد جعلوني مترجماً في بعض الأحيان أثناء الإستجوابات ولكني لم أؤذي أي شخص |
Biliyorum kötü görünüyor, ama yemin ederim Molly'e ben zarar vermedim. | Open Subtitles | أعلم جيداً بأنه يبدوا سيئاً ولكني أقسك لكم بأني لم أؤذي مولي |
Hiç kimseye zarar vermedim. Asla doğrudan tehditler savurmadım. | TED | لم أؤذي أحد و لم أهدد أحد قط. |
Bak,adamım ben kimseye zarar vermedim,tamam mı? | Open Subtitles | انظر يارجل انا لم أؤذي احدا ، مفهوم؟ |
Sana zarar vermedim. Kimseye zarar vermedim. | Open Subtitles | لم أؤذك أبداً، لم أؤذي أي شخص أبداً |
Asla bir kadına ya da çocuğa zarar vermedim. | Open Subtitles | لم أؤذ مطلقاً أمرأة أو طفل. |
Çocuğuna bir zarar vermedim. | Open Subtitles | إنه بصحة جيدة. لم أؤذ طفلك. |
Ona zarar vermedim. | Open Subtitles | لم أؤذِها. |
Ona zarar vermedim. | Open Subtitles | أنا لم يضر به. |
Ben araç satıcısıyım, tanrı aşkına! Hayatımda hiç kimseye zarar vermedim. | Open Subtitles | أنا أبيع السيّارات، حبّاً بالله، لم أؤذِ أحداً قطّ بحياتي... |
El'e zarar vermedim. | Open Subtitles | لم أكن لأؤذي (إيل) أبداً |
Onunla yattım ama ona zarar vermedim, yemin ederim. | Open Subtitles | لقد ضاجعتها , بالفعل ولكني لم أؤذيها , أقسم بذلك |
Ben asla kimseye zarar vermedim. Asla birine ateş etmedim. | Open Subtitles | انا لم اؤذي احد ابدا أنا لم أطلق النار على أحد ابدا |
Ve çocuklara asla zarar vermedim. Onların hepsi yalandı. | Open Subtitles | و لم أؤذى الأولاد كل ذلك كان أكاذيب |
Evet ama kullanmadım, kimseye zarar vermedim. | Open Subtitles | أجل، ولكنّني لم استخدمه ولم أقم بإيذاء أحدهم |
Çok denemez. Ama kimseye zarar vermedim asla! | Open Subtitles | لا ، و لكننى لم أقم بأذية أحد أبداً |