| Zare, oğlum. Bu parayla baban sana bir gelecek alabilir Ve senin çocuklarının geleceğini de. | Open Subtitles | "زارا" يابني، بهـذا المــال أبّيك سيشتري لك مستقبل |
| Zare Destanov , siz .kendi özgür iradenizle . | Open Subtitles | "زارا دســـتانوف" بكامــل إرادتك الحـــرّة |
| Olağanüstü güzel ve çok şirin .tüm özgür iradenle Zare Destanov u kocalığa kabul ediyormusun? | Open Subtitles | يالا جمالكِ الرائع والمدهـش! تتخذين "زارا دستانوف" زوجاً لكِ بكــامـل إرادتـكِ الحــرّة؟ |
| Sen, Zare Destanov, Onu karılığa kabul ediyormusun ... | Open Subtitles | وهـل أنت "زارا دستانوف" تتخـذها زوجــة لك |
| Zare Destanov ve Afrodita Karambolis. | Open Subtitles | "زارا دسـتانوف" و "أفـروديت كارمبولو" |
| Acele et, Zare. | Open Subtitles | -أســرع، "زارا "! |
| Oğlum Zare ile kızkardeşi için. | Open Subtitles | لطفلنا "زارا" وأخـتــه |
| Zare, torunum benim. | Open Subtitles | "زارا"، حـفـيـدي! |
| Ben ve Zare... | Open Subtitles | أنا أعرف، كذلك "زارا"... |
| Zare. | Open Subtitles | "زارا"؟ |
| Zare? | Open Subtitles | "زارا"؟ |
| Zare. | Open Subtitles | "زارا"؟ |
| Zare. | Open Subtitles | "زارا"؟ |