"zarif" - Traduction Turc en Arabe

    • أنيقة
        
    • أنيق
        
    • راقية
        
    • رشيقة
        
    • أناقة
        
    • الأنيقة
        
    • انيق
        
    • راقي
        
    • الأناقة
        
    • انيقة
        
    • رشيق
        
    • رشاقة
        
    • رقيقة
        
    • أنيقاً
        
    • وأنيقة
        
    Biolojinin diger bir guzelligi de size gercekten cok zarif yapilari uygun olcekteki baglantilari ile verir. bu virusler uzun ve ince TED وبالتالي الأمر الآخر الجميل في البيولوجيا هو أن البيولوجيا تعطي بنيات في غاية الإتقان بجداول ربط أنيقة. وهذه الفيروسات هي طويلة ورقيقة،
    Aurora kollarını taliplerinden bağımsız olarak atarken zarif ve sakin olabilir. TED تكون أورورا بعض الأحيان أنيقة ومقيّّدة، تلقي بذراعيها بشكل مستقل عن خاطبيها.
    Pascal Üçgeni'ndeki şablonlar matematiğin zarif dokusunun vasiyeti. TED هذه الأنماط في مثلث باسكال، هي شهادة على بنية الرياضيات المتشابكة مع بعضها بشكل أنيق.
    Kana susayan zarif bir yaylı tüfek ve ekili tarlaları mahveden parıltılı bir saban. TED قوس أنيق متعطش للدماء ومحراث ناصع دمر الأراضي المزروعة دون غيرها.
    Çok zarif bir mobilya Dr.Harrison, çok iyi korunmuş! Open Subtitles إنها قطعة أثاث راقية,طبيب هاريسون و محفوظة جيداً
    Senin gençlik yıllarını böyle harcamak istemezdim ama sen çok şirin, zarif ve çok akıllısın ve hiçbir şey talep etmedin. Open Subtitles لم أقصد تضييع سنوات شباب الجميله هكذا ... لكنكِ حلوة جدا رشيقة جدا، ذكية جدا ولم تفعلي أبدا اي شيء سيء
    Bence uzun adımlar çok daha zarif. TED وجدت أن الخطوات المتباعدة تبدو أكثر أناقة.
    Son zamanlarda çıkan fiziksel olarak havalı ve zarif bir düşünce. TED بشكل ملموس، و جميل يوجد، طريقة أنيقة للتفكير ظهرة مؤخرا.
    Gece kuşu diyebileceğimiz türden, çok zarif bir hanımefendi tanıyor musun? Open Subtitles أتعرف سيدة أنيقة جداً، تحب التجول ليلاً؟
    Hem de senden zarif bir hanımefendi yapmaya çalıştığımız bir sırada. Open Subtitles ..و الان بالذات, عندما كنا نحاول بصعوبة أن نجعلكِ سيدة شابة و أنيقة
    Dizaynınız zarif olmasa da, türlerimiz benzer. Open Subtitles جنسانا متشابهان، على الرغم من أن تصميمكم غير أنيق
    zarif ama sade, müsrif ama zevkli. Open Subtitles سيكون مدهشاً أنيق ولكن بسيط .. فخم ولكن لذيذ
    Yine de gidip elinden geleni yapmalısın. "Sevgilerimle, Caroline Bingley." Ne zarif bir el yazısı! Open Subtitles عليك الذهاب وبذل كل ما تستطيعين المخلصة كارولين بنجلى، ياله من خط أنيق
    Sen güzel, zarif, şık bir kadınsın ve yalnız kalman mümkün değil. Open Subtitles أنتِ إمرأة جميلة راقية رائعة ومن المستحيل أن تكوني لوحدك
    zarif bir güzelliği var, katılmaz mısınız? Open Subtitles ميليسا إنها جميلة رشيقة. ألا توافقني على هذا؟
    Kendi kuşağının en zarif dansçılarından, uzun adımları, tempo değişiklikleri ve dönüşleri ile ünlü. TED واحد من أكثر الراقصين أناقة من أبناء جيله ، اشتهر بخطواته الطويلة ، والتغييرات في الوتيرة و المحاور.
    Bunu, zarif bayanların genel adeti olduğu üzere aşkımı alevlendirmek isteyişinize bağlıyorum. Open Subtitles على أن أعزو رفضك هذا الى رغبتك فى زيادة حبى لك عن طريق تأجيل الموافقة بالطرق التقليدية الأنيقة للأناث
    zarif giyimli, inatçı aktör Dar pantolon, bol gömlek Open Subtitles حبيب جريء , بلبس انيق قميص واسع, بسروال ضيق
    Mantar hastalığım da var ama o bu kadar zarif değil. Open Subtitles إني أملك خاتم دودة أيضا, و لكنه ليس راقي مثل هذا.
    Bizim görmek istediğimiz şey, taş gibi ya da güzel, kişiye özel olması, benzersiz veya zarif durması değil. TED مالا نراه هو النحت أو الجمال أو الكفاءات الفردية أو التفرد أو الأناقة لهم.
    - Hayır, hayır. Teşekkürler. Sorunuma geri dönersek, geçenlerde Martha Paxton'un da katıldığı küçük fakat zarif bir davet verdim. Open Subtitles لا,شكرا, في الواقع لقد اقمت حفلة انيقة البارحة وكانت مارثا باكستون حاضرة فيها
    Kare kare tasarlayarak, robotu mümkün olduğunca zarif ve çekici yapmaya çalıştım. TED لذلك ذهبت و صممت الاطار تلو الاخر في محاولة لصنع هذا الروبوت بحيث يكون ممتع و رشيق قدر الامكان
    Daha zarif olmak ve iyi bir terbiye almak istiyordum. Open Subtitles لقد أردت أن أكون أكثر رشاقة و أن أتعلم حسن الخلق من أجلك
    Eğer varlıklı isen, sık sık temizlenmesi gereken zarif kumaşlardan ipekten ya da dantelli kıyafetler giyersin. Open Subtitles لو كنت غنياً تلبس ملابس رقيقة كالحرير ، وهذا يحتاج إلى تنظيف دائم بواسطة الخدم
    zarif bir şeyler giy ve çabuk ol. Open Subtitles ضعي عليكِ شيئاً أنيقاً وكوني سريعة فى هذا
    Annesine çok benzediğine göre zarif, sofistike ve güzel olmalı. Open Subtitles يجب أن تكون جميلة وأنيقة و محنكة مادامت تشبه والدتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus