"zehirlemek" - Traduction Turc en Arabe

    • تسميم
        
    • تسمم
        
    • السم
        
    • يسمم
        
    • لتسميم
        
    • تسميمي
        
    • يسممه
        
    • تسممي
        
    • تسميمة
        
    • تسميمك
        
    • لتسميمه
        
    Birini zehirlemek için en tahripkâr yol zehri tam kalbine zerk etmektir. Open Subtitles أفتك طرق تسميم شخص ما هي عن طريق حقنهم مُباشرة في قلوبهم.
    Kardeşlerimi zehirlemek ve yok etmek isteyenlerden acımasızca intikam alacağım. Open Subtitles وسوف اصب انتقامي وغضبي الشديدين على هؤلاء الذين يريدون تسميم و تحطيم أخوتي
    Tanri korkusu olan insanlarin ruhlarini zehirlemek için seytani fikirlerini yayiyor. Open Subtitles هو زنديق إنتشار هذه الأفكار الشيطانية تسمم أرواح الله كي يخافون الناس
    Sorun şu ki, bir köpeği zehirlemek sadece para cezası gerektirir. Open Subtitles المشكلة هي ، أن وضع السم للكلاب هو مجرد مخالفة بسيطة
    Kadın az önce bir manyağın mandıra ineklerini şarbonla zehirlemek istediğini duydu. Open Subtitles لقد سممعت عن المهووس الذي يريد أن يسمم الأبقار بالجمرة الخبيثة
    Ve kaçınız kendi rahatı için bebeğini batı ilaçlarıyla zehirlemek istiyor? Open Subtitles كم عدد الذين منكم يخططون لاستخدام الادوية السامة الغربية لتسميم طفلك من اجل انانيتك في الراحة اي احد؟
    Beni zehirlemek mi istiyorsun cadı? Open Subtitles بحق اودين تريدين تسميمي, أيتها الساحرة؟
    Hem biri onu zehirlemek istemişse bile nasıl yapmış olacağını anlayamıyorum. Open Subtitles و حتى ان أراد احدهم ان يسممه لا اتخيل كيف سيقدر
    Kardeşlerimi zehirlemek ve yok etmek isteyenlerden acımasızca intikam alacağım. Open Subtitles و غضبي الشديدين على هؤلاء الذين يريدون تسميم و تحطيم اخوتي
    Kardeşlerimi zehirlemek isteyenlerden acımasızca intikam alacağım. Open Subtitles على هؤلاء الذين يريدون تسميم و تحطيم اخوتي وسوف تعرف .. ان اسمي هو السيد
    Lütfen söyler misiniz, hasta bir adamı zehirlemek istesem bunu doktorların kuşkulanmayacağı bir şekilde nasıl yaparım? Open Subtitles أخبرنى ، لو أردت تسميم رجل مريض وأردت ألا يشك الطبيب فى شئ فكيف أفعل هذا؟
    O seyahate gidebilirdin ama birini zehirlemek suçtur. Open Subtitles أجل كنت ستذهبين حقاً للإجازة لكن تسميم شخص جناية
    Her iki pederi de zehirlemek isteyecek birilerini tanıyor musunuz? Open Subtitles هل يمكنك التفكير في أي شخص آخر قد يرغب في تسميم هذان القسيسان؟
    Bundan eminim. Ama eğer masadaki birisini gerçekten zehirlemek isteseydi, bu benden başka kim olabilirdi ki? Open Subtitles لكن إن أرادت تسميم طعام أحدهم على تلك الطاولة
    Ama şu an hapiste değil ve zehirlemek için önce onu bir odaya kapatmak lazım. Open Subtitles ان تسمم شخصا بدون ان ننحتجزه في غرفة مغلقة و لهذا فأن القدر قد أوجد كونا
    Oradaki her şeyi sizi, ısırmak, sokmak, kesmek, ezmek zehirlemek bulaştırmak, en olmadı katletmek ister. Open Subtitles كل شيء هناك يريد أن يعض لدغ , جرح , سحق , تسمم يمكنها أن تصيبك أو بطريقة أخرى أن تقتلك
    Bu gerçekten sapıkça! Ben bir dâhi olmalıyım, dostum! Chev Chelios'u uykusunda zehirlemek. Open Subtitles إنه قوي جداً يا رجل لقد أصبحت مريضاً أنت تعلم هذا السم يجعلك تنام
    O evde yokken kedisini zehirlemek için Randall Fairbanks'in hareketlerini incelediniz. Open Subtitles كنت درست أنماط الهجرة من راندال فيربانكس لذلك يمكن أن يسمم قطته عندما إنه ليس في المنزل.
    Dişçinin karısı mı Lunsford'ı zehirlemek istedi? Open Subtitles , زوجة طبيب الأسنان , هي أرادتني لتسميم لونغسفورد
    Tanrı aşkına, beni zehirlemek mi istiyorsunuz! Open Subtitles بحق اودين تريدين تسميمي, أيتها الساحرة؟
    Bakalım üvey kardeşim onu zehirlemek istemiş mi. Open Subtitles كما اخي الغير الشقيق, حاول ان يسممه.
    Sana asla zarar vermemiş olan bir kızı zehirlemek mi? Open Subtitles أن تسممي فتاة لم تسبب لكِ أي أذى على الاطلاق؟
    Peki ya birisi onu zehirlemek isteyip başaramadıysa ve katil de onu bıçaklamak zorunda kaldıysa? Open Subtitles اذاً , ماذا لو ان احداً ما حاول تسميمة لكن الامر لم يفلح اذا كان على القاتل ان يطعنة بدلاً من ذلك ؟
    Bunu seni zehirlemek için kullandım. Open Subtitles هذا ما أستخدمته في تسميمك
    Katil Korby'yi zehirlemek için, muhtemelen onun kahve termosunu kullandı. Open Subtitles من المحتمل أن القاتل أستخدم فنجان قهوة (كوربي) لتسميمه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus