Deli bir adamın ahırında bir grup Unas ile zincirlenmiş durumdayım. | Open Subtitles | أنا مقيد في حظيرة مجنون مَع مجموعة من الأوناس. |
Büyük mavi çölleri sadece zincirlenmiş, alevsiz bir cehennemdir. | Open Subtitles | صحرائهم الزرقاء العظيمة فقط مجرد جحيم مقيد بدون نيران. |
Bedenim zincirlenmiş olabilir ama zihnim özgür. | Open Subtitles | ، قد يكون جسدي مقيّد .لكن أفكار عقلي حرّة |
Mahvolmuş bir deve zincirlenmiş, korkunç bir kızgınlıkla yanıyordu. | Open Subtitles | التى كُبّلت بالسلاسل مع عملاق مُدمّر, وكان يحترق بالأستياء الرهيب |
Aquarius, bir bakıma bir dinazor, denizin dibine zincirlenmiş antik bir robot, bu Leviathan. | TED | أكواريوس، في أحد التصاميم، ديناصور، إنسان آلي عتيق مربوط بسلاسل للقاع، هذا الوحش البحري. |
zincirlenmiş halde oturuyorum burada zaten bir de kuduz köpek gibi davranmak üzerine eğittiğiniz şu adamları üzerime gönderiyorsun | Open Subtitles | اناأَجْلسُ هنا مقيداً الى الكرسي... ما كان يجب عليك أن ترسل هؤلاء الذين تدعي إصلاحهم ليتَصَرُّفوا مثل الكلاب المسعورة |
Eskiden, burada baktığımız bu tür hastalar zincirlenmiş ve kendi pisliklerine terk edilmişti. | Open Subtitles | كانت ذلك النوع من المرضى الذين نتعامل معهم هنا مقيّدين ومتروكين في رجسهم |
Büyük mavi çölleri sadece zincirlenmiş, alevsiz bir cehennemdir. | Open Subtitles | صحرائهم الزرقاء العظيمة فقط مجرد جحيم مقيد بدون نيران. |
Sonsuza kadar cehennemde kalacak tanrılarca bir kayaya zincirlenmiş gözünün önündeki üzümleri yemesi yasaklanarak açlıktan kıvranan Tantalus'la. | Open Subtitles | الذي يظل للأبد في الجحيم مقيد إلى صخره بواسطة الآلهه يشتهي فاكهه ليست في متناوله |
Koltuğa zincirlenmiş maymun gibisin. | Open Subtitles | أنت تتصرف كقرد مقيد بالأغلال لـعجلة القيادة |
avladığımız canavar gibi yakalanmış ve zincirlenmiş kaderin bir cilvesi mi, kurtarıcının savaşı mı sefalete sürükledi bilmiyorum, ama biliyorum ki ahab'den nefret ediyorum o tanrısal ihtiyardan nefret ediyorum ikinci nöbet senin, dikkat et izleniyoruz evet dün öğrendim | Open Subtitles | مقيد بالاصداف كالوحش الذى قمت باصطياده هذا كان مصير وعر الذي يبقينى فى مثل هذا الشقاء؟ |
Bir cesede zincirlenmiş hâlde kazanmak çok daha zor olacağından! | Open Subtitles | لأنه سيكون من الصعب جداً الفوز وأنت مقيد بجثة |
Bedenim zincirlenmiş olabilir ama zihnim özgür. | Open Subtitles | ، قد يكون جسدي مقيّد .لكن أفكار عقلي حرّة |
Kafesteki bir hayvan gibi zincirlenmiş. | Open Subtitles | مقيّد.. مثل وحش في قفص |
Altı hafta boyunca, dışarıya zincirlenmiş ve sadece özgürlüğünü satın almaya çalıştı diye. | Open Subtitles | إنها مربوطة بالسلاسل في الخارج لمدة 6 أسابيع |
Kaderini bekleyen, zincirlenmiş bir kadın. | Open Subtitles | أعني مثل المراة المقيدة بالسلاسل التي تنتظر مصيرها. |
Bu adam yerin 600 kat altında zincirlenmiş duruyordu. | Open Subtitles | إنه يبقون هذا الرجل مقيداً بسلاسل بداخل صندوق على عمق 182 متراً |
Ama onu her kim öldürdüyse, bileğine zincirlenmiş bir şeyi çalmış. | Open Subtitles | ولكن من قتله قد سرق شيئاً كان مقيداً بمعصمه |
Bir gemi karaya oturdu ve içinde zincirlenmiş beş kişi vardı. | Open Subtitles | سفينة اصطدمت بالجسر كان في السفينة 5 أشخاص مقيّدين |
Geçen sefer, bir direğe zincirlenmiş ve birkaç kocaman canavarın saldırısına uğramıştım. | Open Subtitles | المرة الأخيرة كنت مربوط بسلاسل الى عمود وتمت مهاجمتي من قبل سبع وحوش مختلفة |
Bodrumunda zincirlenmiş bir çocuk var ve ya ona işkence etmekten bahsediyorsun ya da bir sıçanmış gibi üzerinde deney yapmaktan. | Open Subtitles | لديك طفلٌ مُسَلسَلٌ في قبوك وتتحدث عن إجراء اختبارات عليه كما لو كان فأر تجارب |
Evet, ayaklarım zincirlenmiş. Bir şey hissediyorum. | Open Subtitles | أجل، قدمي مسلسلة يمكنني الشعور بشيء ما |
Efsaneyse onu bir şişede getir. İnsansa, zincirlenmiş olarak getir. | Open Subtitles | إذا كان خرافة فإحضرها في قنينة إذا كان رجلا فإحضره لي مكبلاً بالقيود |
# zincirlenmiş yaşamak... # ...aşağılanmaya ve alçaklığa boyun eğmektir. | Open Subtitles | أن تعيشوا مكبلين بالأصفاد فهذه هي المهانة و هذه هو الذل و العار |
Birbirimize zincirlenmiş olmasaydık çok daha iyi taş kırardık. | Open Subtitles | سنكسر الحجارة بشكل أفضل إن لم نكن مقيدين معاً |
Bayanlar ve baylar, İllüzyonun büyük ustası harika Edward... üzerine 50 kiloluk ağırlıklar zincirlenmiş şekilde ölüm zincirlerinden kaçmaya çalışacak. | Open Subtitles | سيداتي و سادتي، أقدم لكم (إدورد العظيم) سيد ألعاب الخفه سيقوم الآن بالتحرر من سلاسل الموت تم تقييدها جيداً و أُضيف لها وزناً قدره 50 رطلاً إضافياً |