"ziya" - Traduction Turc en Arabe

    • زيا
        
    • ضياء
        
    Her kış Ziya, altın kartalıyla birlikte avlanmaya çıkar. Open Subtitles كلّ شتاء في حياته، يذهب زيا لصيد مع النسر ذهبي.
    Daha yavruyken alınıp Ziya tarafından her uçuştan sonra geri gelecek şekilde eğitilmiş. Open Subtitles زيا أخذه من البرية وهو فرخ ّدربه للعودة إليه بعد كل طيران.
    Ziya bu kartalı özgürlüğüne kavuşturduğunda avcılık günlerinin de sonuna gelmiş olacak. Open Subtitles عندما زيا يطلق سراح النسر هي ستكون نهاية أيامه كصياد.
    Bugün, Pakistan Devlet Başkanı Ziya'ül Hak bizleri onurlandırdı. Open Subtitles اليوم نشرف الرئيس الباكستاني (ضياء الحق)
    Sözlerime devam etmeden önce, hepinizin şunu bilmesini isterim ki Butto'yu Başkan Ziya'ül Hak öldürmemiştir. Open Subtitles قبل أن نستمر أكثر من هذا أود منكم جميعاً أن تعرفوا هذا الرئيس (ضياء) لم يقتل (بوتو)
    FBI Vladimir'i vermesi karşılığında Ziya'ya tam dokunulmazlık teklif etti. Open Subtitles (لقد عرضت المباحث الفيدرالية على (زيا حصانة كاملةإن قام بتسليم (فلاديمير)لنا
    Ziyaret ettiği Ziya karakteri hakkında neler biliyoruz? Open Subtitles (ما الذي نعرفه عن شخصية (زيا أنه يسافر ؟
    Ziya'nın 13 yaşından büyük kızlardan daha fazla sevdiği tek şey paradır. Open Subtitles (الشيء الوحيد الذي يحبه (زيا أكثر من الفتيات ذوات الثالثة عشر هو المال
    - Jack, az önce sabıka sorgulamasında Ziya'yı izleyen bir şartlı tahliye memuru olduğunu öğrendim. Open Subtitles لقد وجدت في بحثي يا (جاك) أن (زيا) لديه ضابط مراقبة
    O zaman sorun nedir, Ziya? Open Subtitles ،أرني النقود اذن ما المشكلة يا (زيا
    Görüşmeyeli uzun zaman oldu. Benim, Ziya. Open Subtitles ،)لقد مر وقت طويل هذا أنا (زيا
    Ziya'ya hayatının fırsatını teklif edeceğim. Open Subtitles سأعرض على (زيا) صفقة العمر
    Bırak bakayım, Ziya. Open Subtitles دعني أراه يا (زيا
    Çok fazla para, Ziya. Open Subtitles (إنه مبلغ ضخم يا (زيا
    Pekala, unut gitsin Ziya. Open Subtitles (حسنا ، إنسَ يا (زيا
    Ziya onu Vladimir'e götürüyor. Open Subtitles (زيا) يأخذها إلى (فلاديمير)
    Ziya'nın dediğini duydum. Open Subtitles (لقد سمعت ما قاله (زيا
    Ziya Dakhilov. Open Subtitles (زيا داكهيلوف)
    Ziya'ül Hak mücahitlerin aktif olarak eğitilmesi ve para yardımı yapılması riskini sırtlanan tek kişi. Open Subtitles سيدي الرئيس، الرئيس (ضياء) هو الوحيد الذي قبل بتحمل خطر تدريب و تمويل المجاهدين بشكل نشيط
    Aptal olma Charlie. Ziya'dan kızı affetmesini isteyeceksin. Open Subtitles لا تكن غبياً يا (تشارلي) ستطلب من (ضياء) أن يعفو عنها
    Pakistan'a git ve Ziya'yla görüş. Open Subtitles اذهب إلى (باكستان) واجتمع بـ(ضياء)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus