| Doğrusu, yeni kartvizit bastırmak zorunda kalacaksın ve bunun bir bedeli var. | Open Subtitles | في الحقيقة ، سيكون عليك أن تطبع كروت العمل الجديدة علي حسابك |
| - Er ya da geç, istemesen de yapmak zorunda kalacaksın. | Open Subtitles | سيتوجب عليك فعل شيئاً لهم . أنت لا تُريد أن تفعله |
| Evet, şey, Bir zaman onlarla görüşmek zorunda kalacaksın. | Open Subtitles | نعم ، حسنا ، ستضطرين للتعامل معهم احيانا |
| İkimizden birini seç demiyorum ama bir noktada aramızda seçim yapmak zorunda kalacaksın. | Open Subtitles | وانا لا أقول أنه يجب أن تختار أحدنا ولكن أحياناً ستضطر لاختيار أحدنا |
| İlk olarak, sonunda şu işine gitmek zorunda kalacaksın. | Open Subtitles | أحد الأسباب أنّي موقنة أنّه سيتحتّم عليك بالنهاية الذهاب لعملك... |
| Ama bir noktada ona gerçeği söylemek zorunda kalacaksın. | Open Subtitles | لكن سيتعيّن عليك إخبارها الحقيقة في مرحلة ما. |
| Bilirsin, sonunda o kadar zengin olacaksın ki, ...muhtemelen kendin cumhuriyetçi olmak zorunda kalacaksın. | Open Subtitles | , كما تعلمين , سينتهي بكِ الأمر ثرية للغاية مما سيتوجب عليكِ أن تكوني جمهورية |
| Bree, eğer o kadının ayaklarına dokunursam, bana ötenazi yapmak zorunda kalacaksın. | Open Subtitles | بري ان لمست قدمي تلك الامرأة سيكون عليك ان تقتليني قتلا رحيما |
| O şeyi asarsan, onu bir silahla savunmak zorunda kalacaksın ve sen silah kullanacak tipten biri değilsin. | Open Subtitles | اذا وضعت هذا الشيء بالخارج، سيكون عليك الدفاع عنها بمسدس، ..وانت ليس هذا النوع بالضبط |
| Önümüzdeki günlerden birinde, sırtından atmak zorunda kalacaksın. | Open Subtitles | فى احد هذه الايام , سيكون عليك ان تتتجاهله |
| Senin için ne kadar zor olsa da oluruna bırakmak zorunda kalacaksın. | Open Subtitles | بالرغم من صعوبة الأمر عليك سيتوجب عليك أن تتخطاه |
| Buraya gelip bir bak. Ödemek zorunda kalacaksın. | Open Subtitles | تعال إلى هنا و ألق نظرة سيتوجب عليك الدفع |
| Hareketlerimi izleyerek ve beni bu hale getirenin sen olduğunu bilerek yaşamak zorunda kalacaksın. | Open Subtitles | سيتوجب عليك الحياة مع أفعالى وتعلم أنك من جعلنى هكذا |
| Neticede bununla ilgilenmek zorunda kalacaksın. Yok sayamazsın. | Open Subtitles | ستضطرين لاستخدامه في النهاية فلا يمكنك تجاهله |
| Neticede bununla ilgilenmek zorunda kalacaksın. Yok sayamazsın. | Open Subtitles | ستضطرين لاستخدامه في النهاية فلا يمكنك تجاهله |
| Dinle Hervé er ya da geç birisiyle konuşmak zorunda kalacaksın. | Open Subtitles | اسمع,هيرفيه عاجلا أم أجلا,ستضطر للتحدث مع شخص ما |
| Biliyor musun, günün birinde ailenden birilerine bizden bahsetmek zorunda kalacaksın. | Open Subtitles | أتدري, يوما ما, ستضطر لإطلاع أحد من عائلتك عنا. |
| Beni gebertmek zorunda kalacaksın, Morgan! sson daedalus | Open Subtitles | سيتحتّم عليك قتلي يا (مورغان)! ( شوتايم )) تقدّم ( ديكستر )) الموسم الثاني |
| Sırada ne olduğunu görmek için burada tek başına beklemek zorunda kalacaksın. | Open Subtitles | سيتعيّن عليك الإنتظار هنا وحيداً حتى الحدث التالي. |
| Çünkü biz evlenip çocuk sahibi olursak sen de torun sahibi olacaksın. O zaman beni sevmek zorunda kalacaksın. | Open Subtitles | كلا ، لأنه إن تزوجنا وحظينا لأطفال فسيكونوا أحفادكِ ، لذا سيتوجب عليكِ حبي |
| Yani, burası iki yatak odalı olduğu için yerinden vazgeçmek zorunda kalacaksın. | Open Subtitles | سيتحتم عليك التخلي عن شقتك، لأن ثمة غرفتي نوم هنا |
| İçindeki zayıflıkla hayatını paylaşmak zorunda kalacaksın. | Open Subtitles | ستضطرّ لمشاركة حياتك مع الضعف الذي بداخلك |
| Bir gün, ona gerçeği söylemek zorunda kalacaksın. | Open Subtitles | يوم واحد، كنت قد ستعمل أن أقول لها الحقيقة. |
| Bir gün, bu kararı vermek zorunda kalacaksın. | Open Subtitles | سيتوجّب عليك يوماً ما أن تقوم بهذا الخيار. |
| Peki, bir yolunu bulabilmem için bunu bana hatırlatmak zorunda kalacaksın. | Open Subtitles | حَسناً، أنت سَيكونُ عِنْدَكَ للتَذكير ني للتَقَدُّم إلى ذلك يوماً ما. |
| Ama geçit yok oldu, eve gitmek için başka bir yol bulmak zorunda kalacaksın. | Open Subtitles | ولكن مع البوابة دمرت، سيكون لديك لإيجاد طريقة أخرى المنزل. |
| Bir noktada veteriner hekim olarak bunu yapmak zorunda kalacaksın. | Open Subtitles | بصفتكِ طبيبة بيطرية، سوف تضطرين لإجراء هذه العملية يوماً ما. |
| Eline yüzüne bulaştırırsa akciğerinin yarısını almak zorunda kalacaksın. | Open Subtitles | إذا أفسدت هذا الأمر، فسيكون عليك إخراج نصف رئته. |