"zorunda kaldığın için" - Traduction Turc en Arabe

    • أنك اضطررت
        
    • لاضطرارك
        
    • لأنه كان عليكِ
        
    • أنك أضررت
        
    Bunu görmek zorunda kaldığın için üzgünüm Derek. Minibüse bin. Open Subtitles يؤسفني أنك اضطررت لرؤية هذا ديريك ادخل الشاحنة الان
    O şeyleri duymak zorunda kaldığın için üzgünüm. Open Subtitles أنا آسف جداً أنك اضطررت لسماع هذه الأشياء الفظيعة
    Bunları duymak zorunda kaldığın için üzgünüm tatlım. Open Subtitles آسف للغاية أنك اضطررت لسماع ذلك، أيها الطفل الجميل.
    Tüm bunlarla yalnız mücadele etmek zorunda kaldığın için üzgünüm. Open Subtitles أنا بالغة الأسف لاضطرارك مقاساة هذا لوحدك
    Orada bu kadar süre dikilip popomla uğraşmak zorunda kaldığın için özür dilerim. Open Subtitles آسف لاضطرارك الوقوف هنا طويلًا، للتعامل مع مؤخرتي.
    Bunları yaşamak zorunda kaldığın için üzgünüm. Open Subtitles انا آسفة لأنه كان عليكِ خوضُ هذا
    Bu kadar dolaşmak zorunda kaldığın için özür dilerim. Open Subtitles أنا متأسف لأنه كان عليكِ التنقّل كثيراً
    Sana büyük şeyler borçluyum. Tekrar öldürmek zorunda kaldığın için özür dilerim. Open Subtitles وأدين لكل بخدمة كبيرة وأنا حقاً آسف أنك أضررت للقتل مجدداً.
    Hakkını ödeyemem. Yeniden öldürmek zorunda kaldığın için çok üzgünüm. Open Subtitles وأدين لكل بخدمة كبيرة وأنا حقاً آسف أنك أضررت للقتل مجدداً
    Bunları duymak zorunda kaldığın için üzgünüm tatlım. Open Subtitles آسف للغاية أنك اضطررت لسماع ذلك، أيها الطفل الجميل.
    Bunları duymak zorunda kaldığın için üzgünüm tatlım. Open Subtitles آسف للغاية أنك اضطررت لسماع ذلك، أيها الطفل الجميل.
    Bunu görmek zorunda kaldığın için özür dilerim. Kenara çekil. Open Subtitles أنا آسف أنك اضطررت لرؤية ذلك ، تنحي جانباً
    Biliyorum. Biliyorum. Bunu görmek zorunda kaldığın için çok üzgünüm. Open Subtitles أنا آسفة أنك اضطررت لرؤية ذلك
    Bunu yaşamak zorunda kaldığın için üzgünüm. Open Subtitles ترين موت ابننا مرة اخرى انا اسفة لاضطرارك بالمرور بكل هذه الاحداث
    Bunu görmek zorunda kaldığın için gerçekten üzgünüm. Open Subtitles أنا متأسف للغاية لاضطرارك لرؤية هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus