"دقيقة واحدة" - Translation from Arabic to English

    • one minute
        
    • Just a minute
        
    • One moment
        
    • a minute of
        
    • for a minute
        
    • one more minute
        
    • another minute
        
    • a moment
        
    • single minute
        
    From its position in Ra's Naqurah, the Israeli enemy directed a searchlight towards Lebanese territorial waters for one minute. UN أقدم العدو الإسرائيلي من مركزه في رأس الناقورة على توجيه كاشف ضوئي باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية لمدّة دقيقة واحدة.
    The Temporary President then invited members of the General Assembly to observe one minute of silent prayer or meditation. UN بعد ذلك دعا الرئيس المؤقت أعضاء الجمعية العامة إلى التزام الصمت لمدة دقيقة واحدة للصلاة أو التأمل.
    The Temporary President then invited members of the General Assembly to observe one minute of silent prayer or meditation. UN بعد ذلك دعا الرئيس المؤقت أعضاء الجمعية العامة إلى التزام الصمت لمدة دقيقة واحدة للصلاة أو التأمل.
    Witnesses described how the buildings collapsed in less than one minute. UN ووصف الشهود كيف انهارت المباني في أقل من دقيقة واحدة.
    Just a minute, Mr. McKinley, one revolutionary is reading another Open Subtitles دقيقة واحدة يا سيد مكينلى ثورى يقابل ثوريا آخر
    But Crash isn't coming into my house for one minute. Open Subtitles لكن تحطم لن يأتي إلى بيتي لمدة دقيقة واحدة.
    You'll each get one minute to convince me, the Chief Justice of the Florida Supreme Court, to overturn his death sentence. Open Subtitles ،سيملك كل واحد منكم دقيقة واحدة لأقناعي رئيس المحكمة العليا للمحكمة العليا في فلوريدا لإلغاء حكم الإعدام الصادر بحقه
    Yeah, one minute he's sleeping, and the next, he's screaming. Open Subtitles نعم، دقيقة واحدة انه هو النوم، والآخرة، وهو يصرخ.
    I don't get it, how one minute we can be in love, and the next minute we're less than strangers. Open Subtitles أنا لا تحصل عليه، كيف دقيقة واحدة يمكننا أن نكون في الحب، والدقيقة التالية نحن أقل من الغرباء.
    Penny's only got one minute. Where the hell is he? Open Subtitles بيني لديه دقيقة واحدة اين هو بحق الجحيم ؟
    All right, one minute. one minute till the competition begins. Open Subtitles حسنا دقيقة واحدة دقيقة واحدة قبل أن تبدأ المسابقة
    Sir, it's one minute to air, and Jim's gone. Open Subtitles السير، فمن دقيقة واحدة في الهواء، وذهب جيم.
    one minute they're licking your fingers, the next they're eating Open Subtitles دقيقة واحدة التي يَلعقونَ بها أصابعَكَ، الدقائق القادمة يَأْكلونَك
    Violent and screaming one minute, and weak and crying the next. Open Subtitles يصرخ بعنف و قوة : دقيقة واحدة ثم صرخ بضعف
    I have not had one minute's hard time with this car. Open Subtitles لم كان لي صعوبة في دقيقة واحدة مع هذه السيارة.
    If you don't find anything within that time frame, open it up one minute at a time. Open Subtitles إذا أنت لا تجد أيّ شئ ضمن ذلك الإطار الزمني، يفتحه دقيقة واحدة في الوقت.
    I can't tolerate my master Mayur staying with her for one minute! Open Subtitles لا يمكنني تحمل بقاء مايور الصغير معها دقيقة واحدة بعد لماذا؟
    one minute... I want to talk to Seema alone. Open Subtitles دقيقة واحدة أنا بحاجة للتحدث مع سيما بمفردنا
    Just a minute, Eve. All she wants is for you to go to New York and ask her. Open Subtitles دقيقة واحدة يا ايف ، كل ما تريده هو ان تذهب الى نيويورك و تطلب منها
    One moment, Mrs Moxam. They're being escorted in now. Open Subtitles دقيقة واحدة انسة ماكسوم، سيرافقونها الى هنا.
    We won't miss a minute of school thanks to your father. Open Subtitles لن نضيّع دقيقة واحدة من وقت المدرسة والشكر يعود لأباك
    This is what happens when you step away for a minute. Open Subtitles هذا هو ما يحدث عند الخروج بعيدا عن دقيقة واحدة.
    And you reporters have just one more minute on those telephones. Open Subtitles و أنتم أيها المحررون لديكم دقيقة واحدة على هذه التليفونات
    Before you spend another minute in this place, Open Subtitles قبل ان تقضي دقيقة واحدة اخرى في هذا المكان
    Meet me by your front door. I just need a moment, good sir. Open Subtitles قابلني على الباب الأمامي أريد دقيقة واحدة فحسب.
    So we do not intend to devote a single minute of our future meeting to the painful negotiation of a final text. UN وعليه، فإننا لا ننوي تخصيص دقيقة واحدة من اجتماعنا القادم للتفاوض المرهق على نص ختامي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more