"جرح" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ferida
        
    • ferimento
        
    • corte
        
    • ferido
        
    • feridas
        
    • cortou
        
    • lesão
        
    • magoar
        
    • feriu
        
    • cicatriz
        
    • ferimentos
        
    • ferir
        
    • magoou
        
    • cortes
        
    • golpe
        
    Parece uma ferida de bala. Talvez de uma caçadeira. Open Subtitles يبدوا أنه جرح رصاصة ربما إطلاق عليها النار
    A ferida da faca, causou grandes hemorragias internas, mas o tecido gordo selou a laceração, estancando a hemorragia. Open Subtitles أجل , جرح الطعن سبب نزيف داخلي هائل لكن الأنسجة الدهنية أقفلت القطع مما حجز النزيف
    Um ferimento á bala, desferido contra a têmpora com a mão direita. Open Subtitles جرح واحد مباشر.. اثار البارود على جانب راسه و يده اليمنى
    Se olhares de mais perto, existem micro-fracturas irradiando do ferimento de saída. Open Subtitles إذا نظرت عن قرب، يوجد تشعب تشققات دقيقة عن جرح الخروج
    Vá lá, não é assim tão mau. É só um pequeno corte. Open Subtitles بالله عليك، هذا لَيسَ سيئِ لتلك الدرجة أنه جرح صغير جداً
    A esposa do acusado mostrou-lhe uma faca... e disse-lhe que o seu marido havia ferido o pulso a cortar pão? Open Subtitles هل أرتك زوجة القتيل السكين ؟ و قالت لك أن زوجها قد جرح رسغه أثناء تقطيعه الخبز ؟
    A inflamação da ferida feita pela bala, causa essa paralisia temporária. Open Subtitles إلتهاب بسبب جرح الطلق الناري هو من سبب الشلل المؤقت
    A tinta amarela que encontrámos na ferida da cabeça da Heidi. Open Subtitles الطلاء الأصفر مثل نحن وَجدنَا في جرح في رأسِ هيدي.
    Encontrei cabelos como este, numa ferida no braço da vítima. Open Subtitles لقد وجدتُ شعراً كهذا في جرح على ذراع الضحيّة.
    Uma que ele sabia ir infligir a ferida mais profunda. Open Subtitles ورد الفعل هو طريقته لكي يشفي جرح عميق لديه
    Terminei a análise da pista na ferida do crânio. Open Subtitles انهيت تحليلي للأثار التي وجدتها في جرح الجمجمة
    O ferimento de entrada está totalmente claro e fica no parietal esquerdo, 2 cm acima da sutura. Open Subtitles جرح الدخول نظيف بعض الشيء و يقع هنا على الجدار اليساري أعلى بسنتميترين من القطب
    Samar por causa do ferimento na cabeça você tem amnésia, Open Subtitles الراس فى جرح بسبب سامار ذاكره بفقدان مصاب انت
    Fizemos uma estátua do corpo a mostrar a saída do ferimento. Open Subtitles كنا قادرين على صُنع قالب للجثة والتى أظهرت جرح الخروج
    Ele fez um corte profundo na sobrancelha. Combate de boxe. Open Subtitles كان لديه جرح سيء فوق عينيه بسبب مباراة ملاكمة
    Há um tipo ferido nos membros inferiores, outro tipo inconsciente. Open Subtitles لدينا جرح مفتوح بالطرف السفليّ ورجلٌ آخر في غيبوبة
    Puseram-nos umas engenhocas perversas à volta dos nossos pescoços, que não nos deixavam virar a cabeça para lamber as feridas. Open Subtitles قامو بوضع أغلال ثقيلة حول رقابنا حتى أني لم أستطع إدارة رأسي من أجل أن ألعق جرح ساقي
    Só tenho um homem que se cortou ao barbear e outros dois que têm mordeduras de ácaros. Open Subtitles لم أحصل على شيء لكن رجل جرح نفسه أثناء الحلاقة واثنان لديهما لسعة حشرة سرير.
    Usei o velho truque da antiga lesão a jogar futebol. Open Subtitles و ظننت أن اصطناع جرح كرة قدم سيقوم بالغرض
    Ter algo dentro de nós que não conseguimos controlar e que pode magoar quem amamos mesmo involuntariamente. Open Subtitles عندما يكون هنالك شيء بداخلك لا تستطيع التحكم به الذي هو قادر على جرح مَنْ تحب حتى لو لم ترغب
    feriu um dos homens e matou, também, vários cavalos. Open Subtitles لقد جرح أحد الهُنود جروحاً خطيرة وقتل بعضاً مِن الجِياد أيضاً
    Inspector, quando inquiriu o acusado sobre os vestígios no seu casaco, ele não lhe mostrou uma cicatriz recente no seu pulso, Open Subtitles أيها المفتش ، حين استجوبت السجين بخصوص البقع الموجودة على السترة ألم يعرض عليك جرح حديث فى رسغه ؟
    - Encontrou ferimentos de bala? Open Subtitles هل وجدت أية جروح لأعيرة نارية؟ فقط جرح في الرأس
    -Não há divertimento em me ferir. É fácil demais. Open Subtitles لن تجدين متعه فى جرح مشاعرى أنه لأمر سهل
    - Ela bateu numa parede. Foi ela que se magoou. Open Subtitles لقد كان لديها جرح ـ لقد صدمت نفسها بالحائط
    Vou mantê-la viva para que sinta todos os cortes. Open Subtitles سأبقيكِ على قيدِ الحياة لتشعري بألمِ كلّ جرح.
    É apenas um golpe superficial, mas são os que mais sangram. Open Subtitles إنه فقط جرح صغير فى فروة رأسه و لكن مثل هذه الجروح تنزف كثيراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more