"صقلية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Sicília
        
    • Sicilia
        
    • siciliana
        
    • sicilianos
        
    • siciliano
        
    • sicilianas
        
    Em consequência das suas vitórias, líderes, como Guilherme Braço de Ferro e Robert the Crafty conquistaram terras no sul da Itália, acabando por fundi-las no reino da Sicília em 1130. TED كنتيجة لانتصاراتهم، قام قادة مثل ويليام ذو الذراع الحديدة وروبرت المخادع بالاستحواذ على أراضي في الجنوب الإيطالي، تم توحيدها في النهاية لكي تكون مملكة صقلية عام 1130.
    Este queijo bom para ralar era produzido na Sicília e usado em pratos por todo o Mediterrâneo. TED كان يتم إنتاج هذا الجبن القابل للبشْر في صقلية وكان يُستخدم في أطباق الطعام في أرجاء منطقة حوض المتوسط.
    Nos nossos jardins na Sicília, ergueremos uma cruz, mais alta que a casa. Open Subtitles فى حدائقنا فى صقلية سنضع صليباً كبيراً أعلى من السطح
    Se se acabar a Itália, eles amostras Sicilia. Open Subtitles اذا انتهيت من ايطاليا، أرِهِم صقلية
    Veio da cidade de Corleone. É autêntica siciliana. Open Subtitles مصدرها من بلدة كورليون وهى أغنية صقلية أصيلة
    Nesta sugestiva zona da Sicília, não são poucos os defuntos por motivos de honra. Open Subtitles في هذه الزاوية الخلابة من صقلية مات العديد بأسباب متعلقة بالشرف
    Na Sicília, ele tem laboratórios para transformá-las em heroína. Open Subtitles و فى صقلية لدية المصانع لمعالجتة و تحويلة لهيرويين
    Subiram a bordo em Gibraltar. Estão indo para a Sicília. Open Subtitles ركبوا السفينة فى جبل طارق أنهم فى طريقهم الى صقلية
    Duffy, temos grandes problemas na Sicília. Open Subtitles دوفي .. لدينا مشاكل كبيرة في صقلية. ماذا تعني ؟
    Arcebispo Gilday, aqui tem cem milhões de dólares para os pobres na Sicília, em nome de Vito Corleone. Open Subtitles رئيس الأساقفة جيلداي هذه 100 مليون دولار لفقراء صقلية باسم مايكل كوليونى
    Ora... Após tantos anos, aqui estou eu na Sicília, pela primeira vez. Open Subtitles حسنا،بعد كل هذه السنوات أنا هنا في صقلية للمرة الأولى
    Sabes, todas as noites aqui na Sicília, eu sonho com a minha mulher e com os meus filhos, Open Subtitles أتعرفيين كلّ ليلة هنا في صقلية أحلم بزوجتي وأطفالي
    Cidadãos da Realzisa... ..A Universal Cinematográfica de Roma saúda calorosamente a esta sua bela terra de Sicília.. Open Subtitles يا مواطني ريلياتزيسا استديوهات يونيفرسال، روما تبلغ أحر تحياتها لهذه الأرض الجميلة من صقلية
    Se fizerem um filme na Sicília, já têm o seu rosto e escolhem-no a si. Open Subtitles ..إذا صنعوا فيلماً في صقلية فإن لديهم وجهك
    Povo da Sicília, vocês sentem a mudança no ar. Open Subtitles ..يا شعب صقلية ..أنتم تشعرون برياح التغيير
    Cidadãos do Scardizzi... ..a Universal Cinematográfica de Roma dá-lhes uma calorosa saudação a esta bela terra da Sicília. Open Subtitles يا مواطني سكارديتزي ..استديوهات يونيفرسال، روما تهديكم أحر تحياتها لأرض صقلية الطيبة
    A guerra destruiu tudo. Devastaram a Sicília e com isso o meu património. Open Subtitles لقد حولوا صقلية إلى لحم مفروم ومن كل ما ورثت يوماً
    Quero fazer a ponte do Messina, sobre o mar... ..para unir a Sicília a Itália. Open Subtitles ..أردتُ بناء جسر مسينا بحيث يمر فوق المضيق ليوحد صقلية مع إيطاليا
    A Sicilia já não é uma terra conquistada, é parte de um estado livre! Open Subtitles إن "صقلية" الآن لم تعد مستعمرة، إنها الآن ولاية حرة
    Porco recheado à siciliana, risotto à porto-riquenha, bomba de arroz à piacentina! Open Subtitles أظلع محشوة صقلية ريسوتو من بورتو ريكو, كرات الرز- شكرا لك-
    Manteve a paz entre os nossos amigos sicilianos e americanos. Open Subtitles حافظ على السلام بين رجال صقلية وأصدقاءه ألامريكان
    Não é siciliano. Acho que ele vai ser "consigliere". Open Subtitles ليس من صقلية و لكن أعتقد أنة سيصبح
    Mas está connosco em espírito, pois as mulheres sicilianas, apesar das dificuldades, apesar dos sacrifícios, marcham ombro a ombro com os combatentes! Open Subtitles ولكنها معنا بالروح لأن نساء صقلية... بمعاناتهن وتضحياتهن يمشين كتفاً إلى كتف مع رجالهن المقاتلين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more