"عمل" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir
        
    • işin
        
    • iş çıkardın
        
    • işimiz
        
    • çalışıyor
        
    • işleri
        
    • işlerim
        
    • çalışmış
        
    • çalışan
        
    • çalışıyordu
        
    • işi
        
    • çalıştığını
        
    • işler
        
    • işti
        
    • çalışmasını
        
    O sizinle bu diyalog yoluyla bir işbirliği kurmaya çalışırdı. TED و سيكون بناء تحالف عمل معكم عن طريق ذلك الحوار
    Şefkatin ikinci çekici yararı ilham verici bir işgücü kurması. TED الفائدة الجلية الثانية من الشفقة أنها تخلق بيئة عمل ملهمة.
    Ama tabi, insanları harekete geçiren bir işin, hakir görenleri de olur. TED ولكن بالطبع فإن أي عمل يستثير مشاعر الناس لا يخلو من الذامين
    bir şey yapmalısın, hemen. Bunu uzun süre tutamam. İyi iş çıkardın. Open Subtitles يجب ان تفعل شيئا سريعا , لا استطيع التحمل اطول عمل جيد
    Eğer siz ve diğer SG takımları olmasaydı, bizim burada yapacak işimiz olmazdı. Open Subtitles بالطبع سيدي , لولاكم و باقى فرق إس جي , لكنا بلا عمل
    Fiziksel engeli olmayan bu adam polis kuvvetleri ile çalışıyor. Open Subtitles هذا الرجل القادر من الحصول على عمل مع قوات الشرطة.
    Hayaletlerden burada yaşayanlarla bitmemiş bir işleri olanlar burada kalırlar Open Subtitles الاشباح تبقى هنا لأن لديها عمل غير منتهي مع الاحياء
    O listede ben yokum, fakat gelin ile bazı acil işlerim var. Open Subtitles والاس بيفورد. أنا لست في القائمة. ولكن لدي عمل هام مع العروس.
    bir arkadaşımın kuzeninin kızkardeşinin kayınbiraderi aynı şirkette 20 yıl çalışmış. Open Subtitles أخ شقيقة إبن عم صديقي عمل في نفس الشركة 20 سنة
    Ananth, süreçlerin yeniden yapılandırılması üzerinde çalışan çok başarılı bir iş adamıydı. TED كان أنانيث رجل أعمال فائق النجاح عمل على إعادة هيكلة إدارة الأعمال.
    Okuldan veya işten eski bir arkadaşınızı en son gördüğünüz zamanı düşünün. TED فكروا في آخر مرة رأيتم فيها زميل دراسة قديم أو زميل عمل.
    Kesintisiz çalışmalardan sonra yaklaşık olarak yalnızca 3 kilo ağırlığında bir düzenek oluşturduk. TED وهكذا، وبعد عمل متواصل صنعنا جهاز طبلة بحمالة يزن فقط حوالي 6 رطل.
    İyi mizah ve taşlamadan kastım ise, her şeyden önce, doğruluk ve dürüstlük ile yapılmış bir yapıt olmasıdır. TED بالعودة لما أعنيه بأفضل كوميديا وسخرية، أقصد أن أي عمل يصدر في المقام الأول وفي الغالب عن الصدق والنزاهة.
    Üçüncü olarak, USC Hukuk Fakültesi'nde, son derece destekleyici bir iş yerinde çalışıyorum. TED و ثالثاً أعمل في مكان عمل داعم في كلية الحقوق في جنوب كالفورنيا
    İsterseniz bunun nasıl faydalı bir şekilde çalıştığına dair birkaç örnek vereyim. TED دعونى أقدم لكم عدد من الأمثلة حول كيفية عمل ذلك بشكل إيجابى.
    İşin olmayınca, sen ve çocukların ne yiyip ne içeceksiniz? Open Subtitles كيف ستأكلين أنت و الأولاد إذا لم يكن لديك عمل
    Kalkmanı gerektirecek bir şey yok. Gidecek bir işin yok, hayatım. Open Subtitles لا داعى لتستيقظى مبكراً يا عزيزتى فليس لديكِ عمل لتذهبى إليه
    Mükemmel bir iş çıkardın. Bana tavsiye falan vermek ister misin? Open Subtitles .إنه عمل رائع، بالمُنسبة هل لديك أي نصائح ليّ أو ..
    Şimdi, izninle, Remus ve benim yarım kalmış bir işimiz var. Open Subtitles الان و إذا سمحت أنا وريموس عندنا عمل لم نته بعد
    Kaç kişi oradan alışveriş yapamadığı bir dükkanda çalışıyor? Bu doğru değil! Open Subtitles كم واحد منكم عمل في مراكز ألتسوق أنت لاتستطيع ان تتسوق فيها
    Bu tarz veri kullanımlı polis işleri suçu %70'i aşkın bir oranda azalttı. Open Subtitles هذا النوع من البيانات تقود عمل الشرطه للتقليل من الجرائم الى 70 بالمئه
    Bütün bunlar çok çekici, ama yapacak işlerim var benim. Acaba ben... Open Subtitles هذا شئ رائع ، لكن لدى عمل لأقوم به أليس كذلك ؟
    Kanan Baal'ın hizmetinde bir Goa'uld olarak gizli çalışmış. Ne kadar önceydi bu? Open Subtitles كينين عمل متخفى كجواؤلد في خدمة بال كم من الوقت مضى عليه هناك؟
    Sonrakine geçelim. Apollo 15 görevlerinde gerçekten çalışan bir NASA astronotu da danışmanımızdı ve becerimi kontrol etmek için oradaydı. TED كان لدينا مستشار من الناسا هو رجل فضاء عمل في بعض المهام بأبولو 15، وكان دوره التحقق من معرفتي العلمية.
    Madem Haladki, Derevko için çalışıyordu, niye ölümünü Sloane'dan gizledin? Open Subtitles إذا هالادكي عمل مع دريفكو، لماذا يخفي موته من سلون؟
    Çok fazla ihtisas yapmamış, ya da yapacak çok işi varmış. Open Subtitles ليس له خبرة طويلة فى مجاله , وليس له عمل كثير,
    Ve serotoninin nasıl çalıştığını anlayabilmek için, serontonin mekanizmasının nerede olduğunu anlamak gerekir. TED ومن أجل فهم كيفية عمل السيروتونين، من المهم أن نعرف مكان آليات السيروتونين،
    İşler bugünlerde kesat, pek birşeyim yok. Pilav da soğuk. Open Subtitles لا عمل حالياً، لذا ليس لدي الكثير، حتى الأرز بارداً
    Sıçanlarla işim bitti. Bu şimdiye kadar bardaki en berbat işti! Open Subtitles انا انتهيت من امور الفئران هذا يعتبر اسواء عمل في الحانة
    David Best'in çalışmasını ve Burning Man etkinliği için inşa edilen, pazar günü ise yakılan olağanüstü tapınakları görüyorsunuz. TED هنا ترون عمل ديفيد بيست ومعابده المدهشة التي تم بنائها خلال مهرجان الرجل المحترق، من ثم تُحرق يوم الأحد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more