"vorsicht" - Translation from German to Arabic

    • انتبه
        
    • احترس
        
    • احذر
        
    • إنتبه
        
    • حاذر
        
    • الحذر
        
    • إحذر
        
    • احذري
        
    • حاذري
        
    • إحترس
        
    • بحذر
        
    • كن حذراً
        
    • انتبهي
        
    • انتبهوا
        
    • حذرا
        
    Ihr Gesicht und Ihre Art passen mir nicht. Also Vorsicht, sonst enden Sie auch so. Open Subtitles استمع, انا لا اطيق وجهك او اطباعك, لذا انتبه او ستكون ملعونا هناك معهم.
    Vorsicht! Der Luftdruck ist enorm im Vergleich zu unserer Größe. Open Subtitles احترس 1 هناك ضغط كبير جدا بالنسبه لاحجامنا
    - Das gefällt mir nicht, Sean. - Vorsicht. Du bist zu schnell. Open Subtitles أنا لا أحب هذا يا شون احذر يا ديكس فأنت تسير بسرعة كبيرة
    Vorsicht, sonst schlag ich dich, dass dich nicht mal Kannibalen wollen. Open Subtitles إنتبه حتى لا أضربك بوجهك فلا تستطيع إداء دورك في الاتراك وآكلي لحوم البشر
    Vorsicht, wenn Sie sich anderen Hütten nähern. Open Subtitles من الأفضل أن تأخذه. لكن حاذر على نفسك عند الأكواخ الأخرى.
    Er legt den Parteien nahe, bei der Rückführung von Zivilpersonen in die vorübergehende Sicherheitszone Vorsicht walten zu lassen, solange keine entsprechende Minenräumung stattgefunden hat. UN ويشجع الطرفين على توخي الحذر في إعادة المدنيين إلى المنطقة الأمنية المؤقتة قبل اكتمال تطهيرها من الألغام.
    Angriff von links! Vorsicht von links! Open Subtitles على يسارك الجنود برماحهم إحذر من جهة اليسار
    Vorsicht Fräulein, Sie wecken einen sexy schlafenden Riesen. Open Subtitles احذري إيتها السيدة ستوقظين مارداً مثيراً نائم
    Setze deinen Fuß einfach so, Vorsicht bei der Drehung: Zu rasch gedreht und du liegst flach. TED ضع أقدامك فقط، انتبه لإستدارتك: دوران سريع جدًا قد يطيح بك أرضًا.
    Vorsicht, der ist auf Droge. - Ich hasse zugeknallte Typen. Open Subtitles انتبه يارجل , يبدو أن متاثر بالحبوب أكره مقاتلة المنتشين
    Vorsicht, Hauskatze, treib's nicht zu weit. Open Subtitles انتبه ، أيها الهر المنزلي أنت تسعى وراء المشاكل
    Vorsicht, Cuchillo ist sehr schnell mit dem Messer, wie Sie sehen können. Open Subtitles احترس يا سيدي إنه يستخدم السكين بسرعة كما ترى
    Kein Komfort, keine Extras. Vorsicht. Open Subtitles لا وسائل راحة ولا ضروريات احترس على رأسك
    So wie diesen hier. Vorsicht, es trägt einen schlimmen Fluch. Open Subtitles خذ هذا الغرض ، لكن احذر إنها تحمل لعنة رهيبة
    Vorsicht mit der dritten Stufe. Open Subtitles إنتبه للسلمة الثالثة إنها مكسورة أحضروا الجثث لهنا وتركوها
    Vorsicht, der Kakao ist heiß. Open Subtitles حاذر من الكاكاوـ انه ساخن. هناك بعض الدعوات.
    Vorsicht hat noch keinem geschadet. Open Subtitles الحذر جيد معي يا صديقي الحذر ابدا لم يقتل أحد هل ذلك صحيح؟
    Vorsicht, Zähne! Große Zähne! Komm mit der Linken! Open Subtitles إحذر الأسنان ، إحذر الأسنان إستمر ، هيا ..
    Sie denken: "Vorsicht, Gallier sind Frauenhelden." Open Subtitles أنني من الغال احذري جميعهم يحبون الفتيات
    Vorsicht! Dieses Monster wird zu dem, was es frisst. Open Subtitles حاذري أيها المبتدئة هذه الوحوش تتخذ هيئة ما تأكله
    Vorsicht. Er hat eine Stute gewittert und ist rastlos. Open Subtitles إحترس هناك رائحة مفزعة أتت مع الرياح و الحصان لم يرتاح
    Nähern Sie sich dem Gate mit äußerster Vorsicht. Open Subtitles تقدموا بحذر شديد عند الاقتراب من البوابة
    Vorsicht, blanc. Keine zweite Chance. Open Subtitles كن حذراً أيها الأبيض . لن يكون لديك فرصة أخرى
    Vorsicht, Sie klingen wie Ihr Vater. Hier. Die ist nicht mal geladen. Open Subtitles انتبهي ، وتصرفي كأنك رجل ، وهات هذه انها ليست محشوة
    Vorsicht im Stadtverkehr. Sie sind ihn nicht mehr gewohnt. Open Subtitles انتبهوا للمرور انكم لم تهربوا منذ وقت طويل
    Vorsicht, wenn Sie ins Haus kommen. Madame könnte Sie beobachten. Open Subtitles عليك أن تكون حذرا عندما تعبر الباحة قد تكون سيدتي تراقب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more