الكلمات و العبارات التركية الأكثر شيوعا في مجامع النصوص العربية-التركية (372301-372400)
- 372301. yeni aldım
- 372305. mesajını oldukça iyi anladım
- 372309. buraya aynı anda geldik
- 372313. bir finansman sağladı
- 372317. onları kendisi yerleştirdi
- 372321. şeyler koydum
- 372325. canın pahasına yemin ettin
- 372329. elimdeki avucumdaki tüm
- 372333. odasına bir tane kayıt listesi koydum
- 372337. belgeni cüzdanına koymayı unuttun
- 372341. olduğunu yazan karta imzayı ben attım
- 372345. youtube'a mı koymuş
- 372349. tabancama da mikrofon koymuşlar
- 372353. ölü bir rakun asmışlar
- 372357. tutmuşsunuz
- 372361. seni bulacağıma söz vermiştim
- 372365. içtenlikle söz verdim
- 372369. ona sizinle konuşacağımı ve
- 372373. yeni dönemde
- 372377. bağış sözü verdiler
- 372381. isim günümdü
- 372385. diğer çocuklarla bazı vukuatları oldu
- 372389. aşık olduk
- 372393. oltaya geldiler
- 372397. sen de kenarda
- 372302. yeni bir gelişme oldu
- 372306. geç geldim
- 372310. sonunda geldiler
- 372314. diye boğazıma bıçak dayadı
- 372318. torpidolara onları kendisi yerleştirdi
- 372322. konuşulacak konuları hazırladım
- 372326. için canın pahasına yemin ettin
- 372330. ona glikoz ve eritromisin verdim
- 372334. beni buraya sen soktun
- 372338. sayıları yanlış girmişsin
- 372342. mı koymuş
- 372346. oraya taktığında
- 372350. fiyat tabancama da mikrofon koymuşlar
- 372354. barrowların kapısına ölü bir rakun asmışlar
- 372358. kardeşime söz verdim
- 372362. seni buradan çıkaracağıma söz vermiştim
- 372366. getireceğine söz verdin
- 372370. yerine getiremeyeceğim bir söz verdim
- 372374. onlara bir dans sözü verdik
- 372378. yarım milyar dolarlık bağış sözü verdiler
- 372382. bir kaza geçirdik
- 372386. ölüm emrini imzaladın
- 372390. tuzağın içine düştük
- 372394. ayağıma düştü
- 372398. sen de kenarda oturmuş
- 372303. davayı almak isteyen başka avukatlar da var
- 372307. vardık sayılır
- 372311. içeri attılar ama
- 372315. onu korumak için belirli savunma büyüleri kullanmıştır
- 372319. yavru'yu arabaya bindirdim
- 372323. konferansınızda konuşulacak konuları hazırladım
- 372327. davamız için canın pahasına yemin ettin
- 372331. paranın içinde takip cihazı vardı
- 372335. bir duruma sokuyorsun
- 372339. az önce kendini hapishaneye postaladın
- 372343. cihazı yerleştirdik
- 372347. mikrofon koymuşlar
- 372351. ağaçlara tekerlek takmışlar
- 372355. bomba yerleştirdiler
- 372359. şey olursa seninle geleceğimize söz verdin
- 372363. eşlik edebileceğine söz vermiştim
- 372367. bu heriflere takılmayacaktın hani
- 372371. ona yerine getiremeyeceğim bir söz verdim
- 372375. göstereceğine söz vermişti
- 372379. tedarik ettik
- 372383. kaza yapmışsınız
- 372387. ben aşık oldum "
- 372391. poliçesi imzaladık
- 372395. o durdu
- 372399. görevden alındım
- 372304. sonuncusundan az önce cevap aldım
- 372308. tam zamanında yetiştik
- 372312. açıkça belirttin
- 372316. tüm ülkeyi kilit altına aldı
- 372320. çocuğu kurtlar sofrasına sen soktun
- 372324. cihazı yerleştirdim
- 372328. içine bir kurşun koydum
- 372332. tane kayıt listesi koydum
- 372336. güvenli bir yere koydum
- 372340. surat koydum
- 372344. 'a mı koymuş
- 372348. da mikrofon koymuşlar
- 372352. rakun asmışlar
- 372356. tabancanın namlusunu ağzıma soktular
- 372360. bunun sözünü verdim
- 372364. bana eşlik edebileceğine söz vermiştim ve
- 372368. ben ona söz vermiştim
- 372372. sana söz vermiş
- 372376. dair söz verdiler
- 372380. kefaletini tedarik ettik
- 372384. ben sana aşık oldum
- 372388. tutuldun
- 372392. sigorta poliçesi imzaladık
- 372396. o karşı koydu
- 372400. park ettik