Ich komme auf meinen Knien, Ed, ein freier Mann auf Freiersfüßen. | Open Subtitles | آتيت إلى هنا لأركع على قدمى يا آد وأطلب يدك كرجل حر |
Ed meinte, ein kleines Balg sei der nächste logische Schritt. | Open Subtitles | آد كانت تشعر أن إمتلاك طفل هى الخطوة المنطقية التالية |
Tut mir ja so Leid, Jungs, aber wenn Ed sauer wird,... ..wenn ihr was in den Sinn kommt,... | Open Subtitles | أنا متأسف بشدة يا أصحاب ولكن عندما تكون آد غاضبة كما تعلمون تسئ التفكير فى الناس |
Er heißt nicht Hi Junior, nicht Ed Junior, aber Junior stimmt schon. | Open Subtitles | أسمه ليس هاي جونيور ...ولا آد جونيور ...ولكن كلمة جونيور صحيحة |
Eds Pa verhalf uns zu einem ersten Heim in der Nähe von Tempe. | Open Subtitles | ...والد آد أعطانا منزل فى ضواحى تيمبى... |
Mein Onkel Ed schenkte mir einen wunderhübschen blauen Pullover -- zumindest hielt ich ihn für sehr schön. | TED | أعطاني عمي "آد" معطفاً جميلاً أزرق اللون-- على الأقل أعتبرته جميلاً. |
Kennengelernt habe ich Ed im Bezirksknast in Tempe, Arizona. | Open Subtitles | ...المرة الأولى التى قابلت فيها آد فى سجن المقاطعة... فى تيمبى أريزونا |
- Vergiß nicht seinen Anruf, Ed! | Open Subtitles | لا تنسى مكالمته الهاتفية يا آد |
Sag ihm, er ist ein echter Idiot, Ed. | Open Subtitles | أخبريه أنى أعتقد أنه حقير يا آد |
Ich dachte immer mehr an Ed,... ..und endlich fühlte ich den Schmerz des Gefangenseins. | Open Subtitles | أكثر فأكثر ...تنحصر أفكارى على آد وأخيراً شعرت بالألم الناجم عن السجن |
Insgesamt war der Job auch nicht anders als der Knast,... ..bis auf Ed, die täglich auf mich wartete, und meinen wöchentlichen Lohnzettel. | Open Subtitles | فى كثير من الأحيان كانت الوظيفة مثل السجن ما عدا انتظار آد لى ...فى نهاية كل يوم والقبض نهاية كل أسبوع |
Ed war froh, daß meine wilden Jahre hinter mir und unsere Familienjahre vor uns lagen. | Open Subtitles | آد كانت سعيدة ...لأن سنوات تمردى قد ولت وسنوات تكوين عائلة قد بدأت |
Ed verlor jegliches Interesse an Rechtspflege und Haushalt. | Open Subtitles | آد فقدت ولعها ...بالعدلة الجنائية والتدبير المنزلى |
Was Ed sagen will, ist,... ..weil ihr zwei nun mal gesucht werdet,... ..wär es nicht so gut, wenn man euch hier sieht. | Open Subtitles | ...ما تقصده آد هو ...أنه بما أنكما مطلوبان للعدالة لن يكون فى صالحكوا أن يراكوا أحد هنا |
Ed hat eine Bekannte in einer Agentur. | Open Subtitles | آد لديها صديقة فى أحدى الوكالات |
Was wird aus Ed und Engelchen, wenn ein Laster dein Gehirn auf die Autobahn spritzt? | Open Subtitles | ماذا ستفعل آد والملاك الصغير ...إذا قامت شاحنة بتناثر عقلك بين الولايات |
Jungs, das ist ein nettes Angebot, aber... ..ihr sagt, daß ich Ed einfach sitzen lassen soll. | Open Subtitles | ...يا أصحاب هذا عرض جيد ولكن ...إذاً أنتم تقترحوا أن أترك آد |
Ed ist das egal. Seine Frau hat ihn auf Diät gesetzt. | Open Subtitles | لا يبالي آد العجوز عجوزته تهتم بحميته |
- Profilfoto auch, Ed! | Open Subtitles | لا تنسى ملفه يا آد |
- Vergiß nicht seine Finger, Ed. | Open Subtitles | لا تنسى بصماته يا آد |
Aber damals hielten wir Eds Plan für die Lösung all unserer Probleme... ..und für die Antwort auf all unsere Gebete. | Open Subtitles | ...لكن مع الوقت ...بدت خطة آد الصغيرة هى الحل ...لكل مشاكلنا |