ويكيبيديا

    "أتقول" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Sie sagen
        
    • Du sagst
        
    • Sagst du
        
    • also
        
    • Heißt das
        
    • Sagen Sie
        
    • das heißen
        
    • Willst du sagen
        
    • Wollen Sie damit sagen
        
    • Du meinst
        
    • Sie behaupten
        
    • etwa
        
    • Behauptest du
        
    Wurden Sie sagen, Sie sahen sie besser beim Reingehen als beim Rausgehen? Open Subtitles لذا أتقول بأن رؤيتهما عند الدخول كانت أوضح منها عند الخروج؟
    Du sagst, ich soll einem Huhn den Kopf abhacken meinen Schwanz reinstecken... Open Subtitles أتقول لى أن أقطع رءوس ذاك الدجاج و ألصق نفسى فيهم
    Sagst du da, dass jemand aus unserer Firma 2,6 Millionen Dollar unterschlagen hat? Open Subtitles أتقول بأن شخصًا ما اختلس قيمة 2.6 مليون دولار من الشركة؟
    Das heißt also, dass sie jetzt auch an saudische Uniformen rankommen? Open Subtitles أتقول أن لديهم السلطة للحصول على الأزياء الرسمية للشرطة السعودية؟
    Moment, Heißt das, alles, wofür ich in meinem Leben so hart arbeitete, alles, was ich erreichte, macht mich bei Männern weniger attraktiv? Open Subtitles أتقول لى أن كل شئ فى حياتى عملت جاهدة من أجله كل شئ حاربت لأحققه يجعلنى أقل جاذبية للرجال ؟
    Soll das heißen, er erwartet Sex, oder dass ich ihm einen blase? Open Subtitles أتقول بأنه يتوقع مني أن أمارس الجنس معه أو أمصَّ قضيبه؟
    Wollen Sie sagen, dass mein Bruder immer noch am Leben ist? Open Subtitles أتقول أنّ شقيقي لا يزال حيّاً؟ بل أقول أنّكِ حمقاء
    Sie sagen außerdem, dass sie nicht wegen zu schnellen Fahren angehalten wurden? Open Subtitles أتقول إيضاً انه لم يتم إيقافك بسبب السرعة ؟ لا سيدي
    Ich weiß nicht. Sie sagen, dass es da drinnen einen Massenmord gab - und sie die Leichen mitgenommen haben? Open Subtitles أتقول بأن هنالك جريمة جماعيّة بالداخل، ولكنهم أخذوا الجثث؟
    Du sagst uns, falls etwas schief läuft, dass der Eierkopf verantwortlich ist? Open Subtitles أتقول لنا إن لو حدثت مشكلة تغدو المسوؤلية بيد المثقف ؟
    Nie von ihm gehört. Du sagst, er lebte hier? Open Subtitles لم أسمع به قط أتقول بأنّه عاش في هذه الأنحاء؟
    Sagst du das nur, weil du wieder mit mir schlafen willst? Open Subtitles أتقول هذا لأنك تعنيه،أم لأنك تريد أن تمارس الجنس معي مجدداً؟
    Sagst du das, weil du wirklich denkst, es ist ein Geist, oder weil du die Ghostfacers nicht magst? Open Subtitles أتقول هذا لأنك تعتقد أنه شبح أو لأنك لا تحتمل مقاتلي الأشباح؟
    Dann haben wir also einen Engel im Kühlschrank. Open Subtitles أتقول بأننا لدينا ملاك ميت بثلاجة المشرحة؟
    Du meinst also, ich hätte mit der Möglichkeit rechnen müssen, dass ein katholischer Priester in meine heimliche Freundin verliebt ist? Open Subtitles انصت لما تقوله أتقول انه كان علي أن أشعر بإمكانية إنجذاب قس كاثوليكي لعشيقتي
    Heißt das, unsere Kräfte sind in unserem Blut und er hat es sich eingespritzt? Open Subtitles مهلاً، أتقول بأنَّ قدراتنا موجودة بدمائِنا وأنه قد حقَنَ نفسه بها؟
    Heißt das, dass Sie nicht nach Isla Sorna fliegen... und sie dort studieren würden, wenn Sie die Chance hätten? Open Subtitles أتقول أنك ما كنت لتود أن تزور جزيرة سورنا لتحقق دراسات عنها لو أمكنك فعل ذلك ؟
    Sagen Sie wir sind alte Hunde, die keine neuen Tricks lernen können? Open Subtitles أتقول أننا مسنان و لا نستطيع تعلم حيل جديدة؟
    Soll das heißen, Jerry hat mit Gangstern zu tun? Open Subtitles أتقول أن جيرى جاءت قدمه مع العصابات المسلحة؟
    Willst du sagen, dass Frauen das Körperliche nicht vom Emotionalen trennen können? Open Subtitles أتقول أن النساء لا يمكنها الفصل بين الجسد و العاطفة؟
    Wollen Sie damit sagen, dass Sie sicher wissen, dass dieser Mann nicht ermordet wurde,... weil er ausgesagt hat? Open Subtitles أتقول إنك متأكد من أنّ هذا الرجل لم يُقتل لأنه أدلى بشهادته؟
    Und Sie behaupten, der Mann habe Bobby Earl in 22 Std. nicht angerührt? Open Subtitles أتقول لي أن هذا الرجل لم يضع يده على بوبي إيرل خلال إثنى و عشرون ساعة؟
    Hättest du etwa jederzeit die Hand rausnehmen können? Open Subtitles أتقول إنك كنت قادرا على التملّص من هذه الأصفاد في أي وقت؟
    Behauptest du, ich hätte zu viel Zeug? Open Subtitles أتقول بأنني أملك أغراضاً كثيرة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد