Aber das Mädchen, mit dem du arbeitest, will mit dir vögeln, oder? | Open Subtitles | أجل لكن الفتيات اللواتي عملت معهن أردن مضاجعتك أما هو فالعكس |
Ja, Aber die Sprache, die Sprache, die kommt ursprünglich aus Spanien. | Open Subtitles | أجل لكن اللغة فقط لأن المكسيك أؤنشئة من قبل أسبانيا |
Ja, Aber nicht zu schnell, denn das kann auch wieder Probleme verursachen. | Open Subtitles | أجل لكن ليس بسرعةٍ شديدة، فهذا بذاته يسبّب العديد من المشاكل |
Na und, das war nicht zum ersten Mal. Aber ich kann mir immer mehr besorgen. | Open Subtitles | أجل , لكن تلكَ لم تكن المرّة الأولى و بوسعي دائماً الحصول على المزيد |
Ein paar Jahre muss man buckeln, klar, Aber dann kann man ausspannen, lässt sich das Essen bringen und kann in die Hose scheißen. | Open Subtitles | يمضي المرء وقتاً صعباً أجل , لكن في النهاية ترتاح ,طعامك يأتي اليك ولا تحتاج حتى ان تقم من مكانك لتتغوط |
Ja. Aber ich glaube, das hätte ich mir besser klemmen sollen. | Open Subtitles | أجل لكن تلك شعرت أنه لا يتوجب علي القيام بها |
Ja, Aber das bedeutet nicht, dass er ihn darin vorfinden muss. | Open Subtitles | أجل لكن هذا لا يعني عليه أن يجده في الداخل |
Ja, ja, Aber wer beschützt euch Schafe bei eurer Reise, hmm? | Open Subtitles | أجل أجل أجل لكن من سيحمي الخراف في رحلتها ؟ |
Ja, Aber du hast eine bessere Beziehung zu ihm, als ich. | Open Subtitles | أجل, لكن لديك علاقة معه أفضل مني أجل, لكنك أفضل |
Und ich: "Ja, Aber die Produzenten sind nicht jeden Tag da." | Open Subtitles | قلت له أجل لكن المخرج ليس هنا دائماً كل يوم. |
Ja, Aber es gibt Schwierigkeiten, die Krokodile während des Transports am Leben zu halten. | Open Subtitles | أجل , لكن هناك تعقيدات بشأن إبقاء التماسيح على قيد الحياة أثناء نقلها |
Ja, Aber es ist jetzt genau 19.50 Uhr. | Open Subtitles | أجل .. لكن إذا أردت معرفة الوقت .إنه بالضبط 7: 50 |
Ja, Aber ich bin so eine Art Anführer. | Open Subtitles | أجل, لكن الأمر هو، إنني قائدهم نوعاً ما. |
Aber wehe, du zielst damit auf mich. | Open Subtitles | أجل لكن لا تصوبي سلاحك نحوي لأنني لن أحب ذلك |
Ja, Aber wenn du singst, machst du sie dir zu Eigen. | Open Subtitles | أنا أنشدها فحسب، أجل لكن عندما تنشدينها تجعلينها أغانيك وهذا ما يحصل، صحيح؟ |
Ich sagte: "Ja, klar, Aber die Sache ist, es gibt keine Pension, keine Sicherheit, keine Krankenversorgung." | Open Subtitles | فقلت أجل لكن الأمر هو لا يوجد من تقاعد أو تأمينات أو مساعدات طبية |
- Aber ich. Ich erpresse dich. | Open Subtitles | أجل , لكن أنا على وشك أن أبتزك لذا أعتقدت أن أقول ذلك |
Aber vielleicht sehe ich eine schwebende Pfeife... | Open Subtitles | أجل , لكن إذا رأيت أسطوانة عائمة , وسترة التدخين , إنه سيسقط |
- Ja, Aber... ..danach können sie immer rein. | Open Subtitles | أجل , لكن مرة كان لديك دعوة منهم ثم إنهم دائماً يرحبون |
Da ist Aber noch was: | Open Subtitles | و أفعل الأشياء السيئة, أجل لكن هناك المزيد |