ويكيبيديا

    "أشعر به" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ich fühle
        
    • Ich spüre es
        
    • spüren
        
    • Gefühle
        
    • fühle ich mich
        
    • fühle es
        
    • spüre ihn
        
    • fühle ihn
        
    • ich mich fühle
        
    • ich fühlen
        
    • ich empfinde
        
    Nun, das ist schwer zu glauben, denn alles, was ich fühle, ist Verrat. Open Subtitles من الصعب تصديق ذلك، إذ كلّ ما أشعر به الآن هو الخيانة
    Alles was ich fühle, ist Schmerz, weil du mich nicht willst. Open Subtitles كل ما أشعر به هو الألم لأنكِ لا ترغبين بي
    Ich spüre es in meinen Knochen Sie wollen meinen Namen erfahren Open Subtitles أشعر به بشدة انكم تتوقون معرفة اسمي
    Nein, die Antwort liegt genau vor uns. Ich kann es spüren. Open Subtitles كلا ، الجواب موجود أمامنا هنا يمكنني أن أشعر به
    Wenn ich so ein Lied singen könnte, über meine Gefühle in diesem Augenblick, Open Subtitles ليتني أستطيع أن أغنّي هكذا أن أمكنني الغناء عمّا أشعر به الان
    Und aus irgendeinem Grund fühle ich mich in letzter Zeit genauso. Open Subtitles ‏ولسبب من الأسباب، مؤخراً،‏ ‏هذا ما كنت أشعر به. ‏
    ich fühle es in jeder gemeinsamen Minute und ich würde meine Liebe zu dir für den Schmerz verantwortlich machen. Open Subtitles سأشعر به في كل لحظة نكون معاً وأبدأ باتهام حبي لك بالألم الذي أشعر به
    Ich kann nicht in Worte fassen, was ich fühle. Open Subtitles و لكن ما أشعر به بداخلى لن أستطيع التعبير عنه بالكلمات
    Ich kann nicht beschreiben, was ich fühle und was ich denke. Open Subtitles أنا لا أستطيع ان اصف ما أشعر به و لا ما أفكر فيه
    Deshalb dachte ich darüber nach, was ich fühle. Open Subtitles و هذا جعلني أفكر جيداً فيم أشعر به .. و لماذا.
    ich fühle mich alt und betrogen. So fühle ich mich. Open Subtitles أشعر أنى عجوز وأنى مخدوع هذا هو ما أشعر به
    Du hältst mich für verrückt, aber ich fühle das. Open Subtitles أعرف بأنّكِ تعتقدين بأني مجنون .لكنّي أشعر به
    Ich spüre es auch in meinen Knochen, Pa. Open Subtitles أشعر به حتى العظام أنا أيضا ، أبي.
    Ich spüre es nicht. Was spürst du nicht? Open Subtitles ـ لا أشعر به ـ لا تشعرِ بأي شئ؟
    Manchmal... dachte ich, ihn zu spüren, aber ich war nie sicher. Open Subtitles أحيانا أفكر بأنني أشعر به و لكنني لست واثقا في الحقيقه
    Und während du sie beherrschst, kann ich deutlich spüren, wie sie innerlich gegen dich kämpft. Open Subtitles وبينما أنت تسيطر عليه يمكنني أن أشعر به وهو يقاومك
    Ich schreibe meine Gefühle nieder, und danach puste ich mir das Hirn weg. Open Subtitles سأنقل ما أشعر به اليوم في كتاباتي ثم أذهب و أفجر رأسي
    So fühle ich mich, wenn ich da unten bin, auf 123 Metern. TED إنه تقريباً ما أشعر به على عمق 123 متر.
    Das sagst du, aber ich fühle es nicht. ich fühle es einfach nicht. Open Subtitles أنتِ تقولين ذلك لكني لا أشعر به لا أشعر بذلك
    Ich spüre ihn in meinen Muskeln, wie er mich stark macht. Open Subtitles يمكنني ان أشعر به في عضلاتي يجعلني أقوى
    Ich bilde mir ein, ich fühle ihn bei jedem Blinzeln! Open Subtitles الآن أستمر بالإعتقاد بامكاني أن أشعر به في كل مرة أرمش فيها!
    wie ich mich fühle mit Ihrer Geschichte des Drogenmissbrauchs und Ihres nachlässigen Verhaltens bezüglich Ihrer Tochter... um ihr Leben neu zu ordnen. Open Subtitles بغض النظر عما أشعر به بشأن إدمانك المخدرات وسلوكك الغير مسئول تجاه إبنتك يجب أن نمنحك بعض الوقت لتعيد تصويب حياتك
    Es könnte helfen, wenn, Sie mir sagen, was ich fühlen soll. Open Subtitles لعلّ بوسعي المساعدة إذا أخبرتني بما يُفترض أن أشعر به
    ich empfinde eine so große Liebe für alle, dass ich manchmal fast platze. Open Subtitles أحب الجميع كثيراً أعبر عما أشعر به في بعض الأحيان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد