Ja, es hat sich herausgestellt, dass sie den Testdaten, simulierte Signale hinzugefügt haben. | Open Subtitles | نعم، إتضح أن شخص ما أضاف إشارات محاكاة خاطئة إلى ملف البيانات. |
In jedem Fall wurde zu dem, was ich geschrieben habe, ein Name hinzugefügt. | Open Subtitles | الألـة في كل قضية، أسم مفرد أضاف إلى ما كتبته. |
Wir haben keine Zeit für so was. Hat er etwas hinzugefügt? | Open Subtitles | لا وقت لدينا لهذا، هل أضاف شيئاً؟ |
Wace fügte der Artussage neben Geoffreys Schwert, Burg und Zauberer ein weiteres Herzstück hinzu: die Tafelrunde. | TED | أضاف وايس حجر زاويةٍ آخر من أسطورة آرثر إلى سيف جيفري، القلعة، والساحر: الطاولة المستديرة. |
Geoffrey fügte nach dem Vorbild des keltischen Barden Myrrdin sogar noch einen weisen Berater namens Merlin hinzu. | TED | حتى إن جيفري أضاف مستشارًا حكيمًا يدعى مرلين، نسبةً إلى الشاعر السلتي مردين، إلى قصة آرثر. |
Aber seine Verbesserungen waren verblüffend. Er fügte den Kolben neue lineare Bewegungsführungen hinzu, | TED | إلا أن تحسيناته كانت مذهلة أضاف موجهات للحركة على المكبس |
Die Staatsanwaltschaft hat soeben noch mehr Anklagepunkte hinzugefügt. | Open Subtitles | مساعد النّائب العام أضاف تهمًا أخرى. |
Heute wurde Ihrem Paragraphen-Traumteam ein weiteres Mitglied hinzugefügt. | Open Subtitles | اليوم فريقها القانوني أضاف عضوا آخر |
Jemand hat ein menschliches Gen zum Virus hinzugefügt? | Open Subtitles | شخص ما أضاف جين بشري إلى الفيروس؟ |
Er hat eine Liebesgechichte hinzugefügt, um den Charakter abzurunden. | Open Subtitles | لقد أضاف لمسة حب إلى شخصيته |
Dieses Detail hat er hinzugefügt. | Open Subtitles | لقد أضاف هذه التفاصيل. |
Vor Kurzem hat Flickr eine Funktion hinzugefügt, die "tagging" genannt wird. | TED | مؤخراً، أضاف فليكر وظيفة تسمى العلامات ( tagging) . |
Die Geschichte von Superman's Rückkehr hat gerade wieder seinen seltsamen Lauf fortgeführt als der Mann aus Stahl anscheinend den High-Tech Mogul Lex Luthor zu seiner "Abschussliste" hinzugefügt hat. | Open Subtitles | ...(ملحمة عودة (سوبرمان ...أخدت للتو منحى غريباً... بينما أضاف الرجل الفولاذي زعما... |
Und dann fügte er hinzu: "Aber unser Wasser hat keine Unreinheiten." | TED | ومن ثم أضاف " ولكنه لا يوجد لدينا ملوثات " |
Während Henry Altmann dabei war, sich zum zweiten Mal in den East River zu begeben, fügte er "im East River schwimmen" | Open Subtitles | بينما كان همري ألتمان يستعد للذهاب الى النهر الشرقي مرة أخرى أضاف وجوده في النهر الشرقي الى قائمة الاشياء التي يكرهها |
Und dann fügte er etwas hinzu, was ich für den Rest meines Lebens nicht vergessen werde. | TED | ثم أضاف شيئا لن أنساه بقية حياتي. |
"Und somit", fügte er hinzu, "in diesem Sinne, hat das Leben kein Ende." | TED | و لأجل ذلك أضاف " بهذا المفهوم ليس هنالك نهاية للحياة." |
Und fügte hinzu, "Außer die Maschine tötet wiederholt die falschen Leute, " | TED | و أضاف " إلا في حال ، قتلت هذه الآلات الأهداف الخاطئة بشكل متكرر. |
Und dann fügte er hinzu, "Wir sind im Grunde eine eigene Welt. | TED | ثم أضاف .. " نحن تقريباً عالم مستقبل بذاتنا .. |
Er fügte hinzu: "Ich hoffe, dass dieses Unheil verhindert werden kann." | TED | و أضاف: "آمل أنه يمكن تفادي هذا الشر" |