ويكيبيديا

    "أعراضه" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • seine Symptome
        
    • Die Symptome
        
    • Nebenwirkungen
        
    • Symptome sind
        
    • seinen Symptomen
        
    Ich habe dich unterstützt,... ..aber wenn ich glauben soll, dass ein Tiger dir seine Symptome nannte,... Open Subtitles أعتقد أنني كنت داعم للغاية لكن إن أردت مني التصديق أن نمر أخبرك ما هي أعراضه
    Das erklärt nicht seine Symptome. Open Subtitles كل الفحوصات عادت طبيعية لا يوجد ما يفسر أعراضه
    - seine Symptome verschlechtern sich. Open Subtitles يفترض أن تتحسن أعراضه ببقائه هنا لكنها تسوء
    Es ahmt Die Symptome von Hypermalaria genau nach, außer dem Teil, wo du nicht stirbst, sondern dich in einen Yeti verwandelst. Open Subtitles إن أعراضه هي نفس أعراض الملاريا عدا أنه بدلاً من أن يموت يتحول إلى رجل ثلج
    Dir ist sogar egal, ob Blindheit zu den Nebenwirkungen gehören. Open Subtitles لا يهمك إذا كانت أعراضه الجانبية يمكن أن تشمل العمى
    seine Symptome sind auf keinen Fall beschränkt auf posttraumatischen Stress. Open Subtitles من المستحيل أن تكون أعراضه محصورة فقط بإضطراب ما بعد الصدمة.
    Wie Sie sehen, ist an seinen Symptomen wirklich nichts bequem. Open Subtitles ،كما ترين بنفسك لا يوجد شيء معقول بخصوص أعراضه
    Wir geben ihm Steroide und wenn wir Recht haben, sehen wir wie sich seine Symptome innerhalb eines halben Tages verbessern. Open Subtitles إذاً سنحقنه بالستيروئيدات وإن كنّا محقّين فيجب أن نلاحظ تحسّن أعراضه في نصف يوم
    Und wenn es eine Infektion ist, deuten seine Symptome darauf hin, dass sie zu seinem Gehirn vordringt. Open Subtitles إضافة إلى أنّ الحمى تجعل العدوى أكثر رجحاناً وإذا كانت عدوى، فإن أعراضه تنتقل بنا إلى دماغه
    Es gibt eine ganze Liste Drogen, die seine Symptome verursacht haben könnten. Open Subtitles هناك لائحة كاملة من المخدرات والتي قد تفسر أعراضه
    seine Symptome sind neurologisch. Seine Krankheit muss neurologisch bedingt sein. Open Subtitles أعراضه عصبية لا بد أن حالته عصبية
    Eine septische Infektion erklärt immer seine Symptome. Open Subtitles العدوى البكتيرية تفسّر دوماً أعراضه
    seine Symptome sind vor nicht einmal 20 Minuten aufgetreten,... also sollten wir noch gut innerhalb der goldenen Stunde liegen. Open Subtitles فقط دقيقة 20 قبل أعراضه بدأت - الذهبية الساعة خلال إنقاذه من سنتمكّن لذا
    Die Symptome werden weggehen und dann kann ich ihm beweisen, dass er nie krank war. Open Subtitles فستختفي أعراضه و عندها يمكنني ان اريه انه لم يكن مريضا اصلا
    Inzwischen gebe ich ihm ein Antibrechreizmittel, das sollte Die Symptome lindern. Open Subtitles في هذه الأثناء ، لدي بعض الأدوية المضادة للغثيان التي ينبغي أن تخفف من أعراضه
    "Nebenwirkungen: Schönheit, Kopfschmerzen, "Selbstachtung und keine Selbstachtung. " Open Subtitles أعراضه الجانبيّة، صداع معتدل، احترام للذات، احترام قليل للذات.
    Und weil die Nebenwirkungen auch schwere Verstopfungen einschlossen... Open Subtitles بالرغم من أن الدواء كان من أعراضه الإمساك الشديد
    Alle Symptome sind bedingt durch das zugrunde liegende Problem. Open Subtitles حسناً؟ كل أعراضه تسببها مشكلته الحالية
    Welche unter seinen Symptomen emotionale Unbeständigkeit auflistet... und eine unersättliche Libido. Open Subtitles الّذي يسرد بين أعراضه .. التقلّبات العاطفية . و دوافع جنسيّة لاتشبع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد