ويكيبيديا

    "أغلقوا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Schließt
        
    • schließen
        
    • geschlossen
        
    • Macht
        
    • Sperrt
        
    • gesperrt
        
    • Verschließt
        
    • abriegeln
        
    • sperren
        
    • Riegelt
        
    • Abschalten
        
    • verriegeln
        
    • Haltet
        
    Schließt die Schutztüren. Laßt die IrisbIende versiegelt. Open Subtitles أغلقوا الأبواب المصفحة وإبقوا الدرع مغلق
    Danny, Toby, Schließt die Versorgungskanäle, bringt die Retrotropen online. Open Subtitles داني وطوبي، أغلقوا الروابط المفتوحة وشغلواالريتروتوبس..
    Sie lassen junge Leute demonstrieren und schließen am Tag drauf 50 Zeitungen. Open Subtitles لقد تركوا الشباب يتظاهرون بالشوراع وفى اليوم التالى أغلقوا 50 صحيفة
    Sie haben im März geschlossen, aber die Pacht geht noch bis nächste Woche. Open Subtitles أغلقوا المكان في مارس، لكن عقد الملكية صالح إلى غاية الأسبوع المقبل.
    Da ist sie. Geht nach hinten, Macht die Tür zu. Open Subtitles ها قد جاءت، إختبأوا في الخلف و أغلقوا الباب
    Sperrt den gesamten Bereich ab, in einem Drei-Block-Radius. Open Subtitles أغلقوا المنطقة بالكامل خلال محيط 3 جادات.
    Das wird schwer. Das Sicherheitspersonal hat nämlich alle Ausgänge gesperrt. Open Subtitles نعم، أنا أعمل على هذا ولكن حرّاس المستشفى أغلقوا كل المخارج
    Gut. Verschließt den Sarg und schafft hier Ordnung. Open Subtitles أغلقوا التابوت ونظفوا هذه الفوضى.
    Es ist auch nicht komisch, wenn das Haus hier Schließt. Open Subtitles لن يكون الأمر مسلياً إذا أغلقوا هذا المكان
    Schließt das Tor! Haltet es auf Befehl des Königs verschlossen! Open Subtitles أغلقوا البوّابة وأبقوها مغلقة بأمر الملك
    Schließt die Palasttore und lasst niemanden zum König. Open Subtitles أغلقوا بوابات القصر. لا تسمحوا لأحد بلقاء الملك من دون إذنٍ مني,
    Schließt sie in ihren Gemächern ein, sicher diesmal. Open Subtitles أغلقوا بإحكام على الملكة في مسكنها. بشكل آمن هذه المرة.
    Schließt eure Augen da drin, Kids, denn Daddy tut Mommy nun etwas ganz Schreckliches an. Open Subtitles لذا أغلقوا أعينكم بالداخل هناك ياأطفال،لأنباباعلىوشك.. أن يفعل أشياء فظيعة جداً مع ماما.
    schließen Sie die Augen und stellen Sie sich das Rennen vor. TED والآن أغلقوا أعينكم للحظة وتخيلوا السباق.
    unsere Augen zu schließen und zu beten für Demut und Geleit und ihren Weg zu betreten. TED أغلقوا أعينكم وصلّوا للإنسانية والإرشاد لنحذو حذوهم.
    Als die Luken geschlossen wurden, fängt sie auch an zu schreien. Open Subtitles لقد أغلقوا الباب, وبدأت بالصراخ صراخا لم أسمع مثله من قبل
    Macht die Tür zu! Das ist doch nicht die Casbah! Open Subtitles أغلقوا هذا الباب فهذا المكان ليس حانة للشرب
    Mütter, Sperrt eure Töchter ein. Open Subtitles أيتها الأمهات أغلقوا على بناتكم
    Es ist gesperrt! Open Subtitles لقد أغلقوا الطريق
    Verschließt die Tore und bleibt drinnen, ihr alle. Open Subtitles أغلقوا الأبواب و إبقوا في الداخل
    Gebäude abriegeln und zwei Teams im zentralen Versorgungsflur postieren. Aber Vorsicht, die Männer tragen Schusswaffen. Open Subtitles أغلقوا محيط المبنى، وانشروا فريقين في الطابق الأول، رواق الخدمة
    Warten Sie hier auf mich. Sie können den Zufluss vielleicht aufhalten. Sie sperren hier für Untersuchungen ab. Open Subtitles إنتظرني هنا لقد وجدوا طريقة لإبطاء الفيضان لذا فقد أغلقوا كلّ المنطقة لإجراء الأبحاث
    Riegelt das Schloss ab, durchsucht jedes Zimmer! Open Subtitles أغلقوا الحصن و فتشوا كلّ الغرف
    Wenn Sie also Abschalten, schalten Sie die Mail-Mitteilungen aus. TED ولذلك، حين تنهوا العمل، أغلقوا إشعارات الرسائل الإلكترونية.
    Geht zurück in eure Zellen! Alles verriegeln! Open Subtitles عودوا لزنزاناتكم، أغلقوا المكان عودوا لزنزاناتكم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد