ويكيبيديا

    "أقبل" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • akzeptiere
        
    • Ich will
        
    • nehme
        
    • annehmen
        
    • akzeptieren
        
    • küssen
        
    • an
        
    • nehmen
        
    • würde
        
    • angenommen
        
    Ich persönlich akzeptiere das nicht, dass der Baustein unserer Zeit für Experten reserviert ist und daher entschied ich mich, das zu ändern. TED شخصيا لا أقبل هذا، أن وحدات البناء في زمننا مخصصة للخبراء، لذا قررت تغيير ذلك.
    Und ich akzeptiere keine subtraktiven Modelle der Liebe, nur solche, die hinzufügend sind. TED وأنا لا أقبل بوجود نماذج تقلل من الحب، فقط أقبل بالنماذج التي تزيد منه.
    Ich will nicht, dass du den Scheck einlöst, aber ein Geschenk für bis zu $10 nehme ich an. Open Subtitles أنا لن أسمح لك بصرف الشيك الخاص بك لكن هدية بـ 10 دولار أو أقل أنني سوف أقبل ذلك
    Ich will mich nicht ergeben... um zu küssen den Staub, den dieses jungen Prinzen Fuß berührt... so dass der feige Pöbel was zu lachen hat! Open Subtitles لن أستسلم حتى لا أقبل الأرض أمام قدمى مالكوم الصبى وحتى لا أتعذب بلعنة الرعاع
    Ich nehme diesen Auftrag des Senats an... sofern mich der Senat wirklich betraut. Open Subtitles انا أقبل التوصية من مجلس الشيوخ إذا كان مجلس الشيوخ حقا يؤيدني
    Du sagtest, dass du mich liebst und dass ich ihn annehmen soll. Open Subtitles وأنت أخبرتيني بأنكِ تحبينني وعليّ أن أقبل ذلك
    Ist es aber. Ich muss akzeptieren, dass ich wegen des Tests ewig nur Anwaltsgehilfin sein werde. Open Subtitles هذا واقع، أريد أن أقبل حقيقة أنس سأظل دوما مساعدة قانونية بسبب ذلك الإختبار الغبي
    Schwester Bertha zwingt mich immer, nach einem Streit den Boden zu küssen. Open Subtitles هل تعلمين أن الأخت بيرث تجعلني أقبل الأرض عندما أختلف معها؟
    Ich spreche direkt Klartext und sage Ihnen eines: Ich akzeptiere weder die wirtschaftliche Basis, noch die sozialen Zusammenhänge, noch die herrschenden Ideen in Amerika. TED سوف آتي مباشرة وأخبركم بشيء أنا لا أقبل بالمؤسسة الاقتصادية، والعلاقات الاجتماعية أو الأفكار التي تحكم أمريكا
    - Nein, nein, du missbilligst mich, und ich akzeptiere keine Drinks von Gentlemen, die mich missbilligen. Open Subtitles لا ، لا ، أنت لا تتوافق معي وأنا لا أقبل المشروبات من السادة الذين لا يتفقون معي
    Ich akzeptiere keine Drinks von Herren, die mich missbilligen. Open Subtitles أنا لا أقبل المشروبات من السادة المعترضين
    Ich will deine Frau werden. Open Subtitles نعم يا جون أنتوني كاميراري، أقبل أن أكون زوجتك
    Ich will aber nur französische Diener. Open Subtitles لكنهم يعرفون أنّي لا أقبل إلاّ بخدم فرنسيين
    Okay. Ich will jetzt von jedem von euch gedrückt werden. Kommt her. Open Subtitles حسناً، أريد أن أحضن و أقبل كل واحد منكم تعالوا هنا الآن
    Ich nehme nie Fremde auf. - Nennen Sie mir einen, der Sie kennt. Open Subtitles لا أقبل بأي غرباء إلا إذا كانوا من طرف شخص أعرفه
    Ich nehme in Bescheidenheit die Ehre, die mir damit erwiesen wird, an, um die Gnade und die Gerechtigkeit meines Fürsten im Gottesgericht aufrecht zu erhalten. Open Subtitles إننى أقبل بتواضع الشرف الذى أسبغ على لدعم رحمة و عدالة أميرى بالرهان بالمعركة
    Ich hätte nicht annehmen können. Ich esse in der kolumbianischen Botschaft. Open Subtitles لم يكن ممكنا أن أقبل الدعوة لأن عندي عشاء في السفارة الكولمبية
    Mein Steuerberater sagt, ich darf dieses Jahr nichts mehr annehmen. Open Subtitles محاسبي يقول أن لدي ما يكفي على أن أقبل بهذا الربع
    Ich kann keinerlei Bestechung akzeptieren. Wie ein Holzwurm zerfrisst sie auch den stärksten Balken. Open Subtitles لن أقبل هذا النوع من الرشوة سواء في جيبي أو في جيب العاصمة
    Ich werde keine Ausreden akzeptieren. Es ist mir egal, wie Sie es anstellen. Open Subtitles لن أقبل أية أعذار ، ولا يهمني كيف ستفعلونها
    Den Typ in der Jacht würde ich hundertmal eher küssen als Sie. Open Subtitles أفضل أن أقبل الرجل صاحب اليخت مائة مرة قبل أن أقبلك
    Und ich bin bereit diese Demütigung in seinem Namen entgegen zu nehmen. Open Subtitles إنه في العمل وأنا أقبل بأن أتحمّل هذه المذلّة بدلاً عنه
    Ich hatte damals aufschlussreiche Begegnungen; ich hatte zahlreiche Einladungen zu Vorträgen über das Design der Gepardenbeine auf der ganzen Welt angenommen. TED لقاءات فضولية بدأت تحدث لي في ذلك الوقت وكنت أقبل دعوات عديدة للتحدث عن تصميم أرجل الفهد حول العالم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد