Sie haben geschworen, die Wahrheit zu sagen. Werden Sie es tun? | Open Subtitles | لقد أقسمت على قول الحقيقة كاملة هلا فعلت ذلك ؟ |
Deshalb habe ich auch geschworen jeden Rand auf dieser Erde zu töten. | Open Subtitles | لهذا أقسمت علي قتل كل آل راند الذين علي ظهر الأرض |
Eine die geschworen hat, für mehr zurückzukommen. Es gibt kein Entkommen. | Open Subtitles | التي أقسمت أنها ستعود من أجل المزيد لايوجد مكان للهرب |
Ich schwor, wenn ich jemals nach Hause komme rasiere ich den ab. | Open Subtitles | لقد أقسمت إذا استطعت العودة لبيتي أن أحلق هذا الشيء الكريه |
Ich schwor bei Moms Gedenkfeier, ich sei clean, und du hast nichts getan. | Open Subtitles | أقسمت في حفل تكريم أمي بأنني لم أتعاط ولم تحرّك ساكناً لتمنعهم. |
Sie nähmen sie zurück, wenn sie schwört, dass Sie der Vater sind. | Open Subtitles | ستستردها مرة أخرى لو أقسمت ، روكسي على أنك أبـو الطفل |
Bei unserer Heirat vor zwei Jahren hatte ich ihr schon versprochen aufzuhören. | Open Subtitles | حين ارتبطنا منذ عامين, أقسمت بأنّي سأتوقّف. |
Sie hat mir geschworen, dass zwischen ihnen nichts war, und das mag auch so sein. | Open Subtitles | أقسمت لي كان هناك لا شيء بينهم، لكن لربما ما كان هناك. |
Die Frau von gegenüber hat definitiv geschworen, dass sie aus dem Fenster sah und den Mord durch die letzten zwei Waggons einer fahrenden Hochbahn sah. | Open Subtitles | المرأة عبر الشارِع أقسمت أنها نظرت خارج النافذة ورأت القتل خلال العربتين الأخيرتين للقطار المار |
Die Frau von gegenüber hat definitiv geschworen, dass sie aus dem Fenster sah und den Mord durch die letzten zwei Waggons einer fahrenden Hochbahn sah. | Open Subtitles | المرأة عبر الشارِع أقسمت أنها نظرت خارج النافذة ورأت القتل خلال العربتين الأخيرتين للقطار المار |
Ich habe bei Odins Blut geschworen, dass ich den Tod meines Vaters rächen werde. | Open Subtitles | لقد أقسمت بدماء أودين علي الأنتقام لموت أبي |
Ich habe mir geschworen, wenn ich jemals hier rauskomme... dass ich lieber sterbe, als zuzusehen, wie zwei Männer um ihr Leben kämpfen. | Open Subtitles | لقد أقسمت على أنني إذا خرجت من هذا المكان سأُقتل قبل أن أرى رجلين يتقاتلان حتى الموت مرة أُخرى |
Hatte geschworen, dich nicht zu rufen, wenn du dich nicht umdrehst. | Open Subtitles | لقد أقسمت أنى لن آتى إليك إلا إذا إستدرتى. |
Und das Gremium, dem ich zu dienen schwor, verschloss die Augen davor. | Open Subtitles | وذلك الكيان الذي أقسمت أن أخدمه انقلب كأن لم يحصل شيء |
Du hast meine Familie entehrt. -Ich schwor, dich zu töten. | Open Subtitles | ألحقت العار بعائلتي ولقد أقسمت أن أقتلك. |
- Als kleines Mädchen schon schwor ich mir, eines Tages hätte ich eine Halskette mit den Sternen der Milchstraße. | Open Subtitles | مثل فتاة صغيرة أقسمت يوماً ما أننى سوف أحصل على عقد مصنوع من درب التبانة |
Ich schwor zu schweigen. Doch es hat keine Bedeutung mehr. | Open Subtitles | لقد أقسمت بألا أشي بهم ولكن ذلك لم يعد مهماً |
Bei ihrer Scheidung schwor meine Mutter, dieses Haus nie wieder zu betreten. | Open Subtitles | أمّي التي أقسمت لا يجب أبدا أن تضع قدم في هذا البيت الصيفي ثانية. |
Die schwört, sie hat eine braunhaarige Frau über dem Haus fliegen sehen. | Open Subtitles | والتي أقسمت بدورها بأنها رأت فتاة بشعر بُنّي تطير حول المنزل صباح اليوم |
Ich dachte, du hättest versprochen, nach Atlanta diesen ScheiB zu lassen. | Open Subtitles | أعتقد أنك قد أقسمت على أن تترك كل هذا الهراء ورائك فى أتلانتا |
Vergiss nicht deinen Schwur, mein Sohn. | Open Subtitles | تذكر بما أقسمت عليه، يا بني لا تغفو عنه، يا بني |
Ich musste einen Eid schwören, bevor wir mit der Anhörung begannen und ich will keinen Meineid leisten, deshalb bin ich rechtlich dazu verpflichtet, es zu verneinen. | Open Subtitles | لقد أقسمت قبل بداية هذه الشهادة ولا أريد أن أحنث بقسمي لذا، أنا ملزم قضائياً أن أقول لا |
Ich weiß, du wirst bejahn, und will dem Worte traun;... ..doch wenn du schwörst, so kannst du treulos werden. | Open Subtitles | أعرف أنك ستقول نعم وسأصدقك، لكنك لو أقسمت فقد يتضح كذب هذا |
Bei Leben meiner Puppe schwöre ich, dass ich es dir sagen werde. | Open Subtitles | لقد أقسمت على روح دميتى أنى لن أخبرك أبدا أين هو |
Du hast einen Eid geleistet, dass du deine Mandanten verteidigen willst. | Open Subtitles | لقد أقسمت على أن تدافع عن موكليك بكل ما تستطيع. |