ويكيبيديا

    "أقسم لك" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Ich schwöre es
        
    • Ich schwöre dir
        
    • Ich schwöre bei Gott
        
    • Ich schwöre Ihnen
        
    • schwöre ich
        
    Ich weiß, es ist schwer, das zu hören, aber ich schwöre, es ist die Wahrheit. Open Subtitles أنا أعرف أنه من الصعب سماع ذلك ولكن أقسم لك أن تلك هي الحقيقة
    Ich weiß, es ist schwer, das zu hören, aber ich schwöre, es ist die Wahrheit. Open Subtitles أنا أعرف أنه من الصعب سماع ذلك ولكن أقسم لك أن تلك هي الحقيقة
    Ich schwöre dir, solange du hier bleibst, wirst du niemals Frieden finden. Open Subtitles أنا أقسم لك, أنك لن تجد السلام طالما أنك بقيت هنا
    Hör zu, Penelope, Ich schwöre dir, bei meiner Ehre, und Gott, der Allmächtige, ist mein Zeuge, dass ich nicht mit Engelsstaub deale. Open Subtitles إستمعي لي، أقسم لك بشرفي وإلهي يشهد علي لست متاجراً بها
    Ich hab keine Ahnung, wie sie das geschafft haben, aber Ich schwöre bei Gott, ich werde nicht aufhören, bevor ich es herausgefunden habe, haben Sie mich verstanden? Open Subtitles , لا أعرف كيف تدير الأمر لكن أقسم لك , أنني سأكتشف الأمر أتفهمني؟
    Nein, und Ich schwöre Ihnen, wenn Sie mir Ihre Nummer geben und er auftauchen sollte, rufe ich Sie als Ersten an. Open Subtitles لا وأنا أقسم لك لو تعطيني بطاقتك أَو رقمك وأظهر نفسه ستكون أول شخص أتصل به
    Ich schwöre, ich sah genau runter. Weißt du, was ich sah? Open Subtitles كنت أنظر للأفق أقسم لك هل تدرين ما رأيت ؟
    Es tut mir leid, dass Sie da drinstecken, Ich schwöre es. Open Subtitles أنا جدّ آسف لما أنت فيه. أقسم لك أنّي كذلك
    Wir haben nichts, Ich schwöre es. Open Subtitles حسناً ، أقسم أننا لا نملك أي شئ ، أقسم لك
    Ich schwöre es dir, Maria, Armeen von Engeln. Open Subtitles أقسم لك يا مريم كان هناك جيش من الملائكه حقآ
    Ich schwöre es! Er war eiskalt. Er packte mich und nahm meine Jacke. Open Subtitles أقسم لك لقد كان مجمداً بحق و قد أمسك بى وأخذ معطفى أليس كذلك؟
    Ich schwöre es dir, Vater, bei meiner Seele. All die Jahrtausende alte Pläne werden Früchte tragen. Open Subtitles أقسم لك يا أبي بروحي أننا سنجني ثمار آلاف السنين من التخطيط
    Wenn er merkt, dass ich trinke, dass ich Ärger habe, Ich schwöre es, verliere ich meinen Job. Open Subtitles إذا إكتشف أنّني أشرب ووقعت في المشاكل، أقسم لك أنّني سأفقد عملي.
    Ich schwöre dir, Ben, ich werde alles tun, was in meiner Macht steht, damit du wieder der alte Ben wirst, Open Subtitles أقسم لك سأفعل أي شيء بقوتي حتى آخر نفس أتنفسه
    Ich schwöre dir, Ben, ich werde alles tun, was in meiner Macht steht, damit du wieder der alte Ben wirst, Open Subtitles أقسم لك سأفعل أي شيء بقوتي حتى آخر نفس أتنفسه
    Conrad Ich schwöre dir, dass er nie etwas davon wusste Open Subtitles كونراد, أقسم لك, هوا لا يعلم شيئاً وأنا توقفت عن رؤيتة
    Ich schwöre dir, Du Scheißhaufen... Deine Tochter wäre bei Weitem nicht das unschuldigste Opfer, das ich getötet hab. Open Subtitles لهذا أقسم لك إن إبنتك لن تكون الضحية الأكثر براءة بالنسبة لي
    Ich schwöre dir, dass ich nie wieder mit ihnen mit Knallern angeln gehen werde. Open Subtitles أقسم لك أننى لن أخذهم أبداً لإصطياد الأسماك مع الصورايخ
    Ich schwöre bei Gott, dass ich es beweisen kann. Open Subtitles أقسم لك أنها الحقيقة وأستطيع إثبات الأمر، لقد سجلت المكالمة
    Ich schwöre bei Gott, dass ich es beweisen kann. Open Subtitles أقسم لك أنها الحقيقة وأستطيع إثبات الأمر، لقد سجلت المكالمة
    Ich schwöre bei Gott, er hatte Verbrennungen bis zur Schulter. Open Subtitles أقسم لك كانت سيجارة تحترق بالكامل على كتفه
    Ich schwöre Ihnen, das Beste für das Team wäre, wenn ich spiele. Open Subtitles أنا اقول لك يا رجل, أنا أقسم لك أفضل شيء للفريق هذا الموسم هو أنا
    Ich habe nicht gewusst, was die vorhatten. Das schwöre ich Ihnen. Open Subtitles لم أكن أعرف ما الذي ينون القيام به، أقسم لك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد