ويكيبيديا

    "أقول له" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ich ihm sagen
        
    • Sag ihm
        
    • soll ich sagen
        
    • ihm zu sagen
        
    • sage ich ihm
        
    • sage ihm
        
    • ihm gesagt
        
    • ich ihm sage
        
    • ich ihn
        
    Ich auch nicht. Was soll ich ihm sagen? Open Subtitles أنا لا أفهم الأمر ماذا يمكنني أن أقول له
    Aber bald, werde ich ihm sagen müssen... das die Leute um seinen Vater, ihn nicht akzeptieren. Open Subtitles , لكن قريباً يجب أن أقول له . أن شعب اباه لا يتقبله
    Sag ihm einfach, wir holen das nach, wenn er dazu bereit ist, in Ordnung? Open Subtitles كنت أقول له أننا سوف اختيار النسخ الاحتياطي عندما يكون جاهزا، كل الحق؟
    - Was soll ich sagen? Open Subtitles - ماذا أقول له ؟
    Ich wünschte ihm zu sagen, dass am Ende unser Auftrag klar ist: Wir müssen über unser Unglück hinaus wachsen. TED تمنيت أن أقول له أنه في نهاية المطاف مهمتنا واضحة: علينا أن نترفّع عن الحظ السئ
    Wenn ich mit dem großartigen Musiker A. R. Rahman zusammenarbeite, sage ich ihm oft: "Folge nicht dem, was schon im Drehbuch steht. TED لهذا عندما أعمل مع راهمان وهو موسيقي عظيم، كثيرا ما أقول له: "لا تتبع ما يقوله النص.
    Ich sage ihm einfach, dass ich nichts mehr für dich hab, Kumpel. Open Subtitles أقول له , لا يوجد لدي .. أي شيء لك يا صديقي
    Hast du ihm gesagt, wie ich aussehe? Open Subtitles أنت من أي وقت مضى أقول له ما كنت تبدو وكأنها؟
    Wenn ich ihm sage, ich heirate... Open Subtitles لو أسستطيع ان أقول له اني كنت متزوجة وقد حصلت على الاستقلالية
    -Ich weiß nicht, was ich ihm sagen soll. -ich weiß. Gott, ich weiß. Open Subtitles لاأعرف ماذا سوف أقول له أنا أعرف , ياالهى, أنا أعرف
    Und was muss ich ihm sagen, um nicht mehr eingeschlossen zu werden? Open Subtitles و ماذا يجب أن أقول له كي يسمح لي بالتجول؟
    Einer meiner Top-Makler will Ihr Gebiet und... was ich ihm sagen soll. Open Subtitles أريد أن أصل إلى أعلى مبيعات و أريد منطقتك و لا أعرف كيف أقول له هذا
    Es gab nichts, was ich ihm sagen konnte. Open Subtitles لم أستطع تقديم نفسي بأن أقول له أي شيء
    Ruf lieber Bartok an. Sag ihm, dass der Junge durchdreht. Open Subtitles كنت أفضل دعوة بارتوك ، أقول له الطفل سكران.
    Ich Sag ihm, dass wir noch eine Rechnung offen haben. Open Subtitles إذا كان يانك يأتي في، أقول له أنني سوف نراه مرة أخرى.
    - Sag ihm, ich kann jetzt nicht. Open Subtitles جاك سبنسر على الهاتف لك. لا، أقول له أنا مشغول.
    Ja, aber es war mir peinlich, ihm zu sagen, dass ich weiß, was Sex ist. Open Subtitles أجل، ولكنني كنت منحرجة جداً أن أقول له بأنني أعرف بأمور الجنس
    Mammi hat nein gesagt, und... Ich habe nicht den Mut, um es ihm zu sagen. Open Subtitles أمي قالت لا, وأنا لا أستطيع أن أقول له ذلك
    Meister wie sage ich ihm, dass wir Freunde und Seelenverwandte sein müssen ohne Mann und Frau zu sein? Open Subtitles ســـيدي ... كيف يمكن لي أن أقول له يجب أن نكون أصدقاء وتزاوج في الأروح من دون زوج والزوجة؟
    Ich sage ihm, er habe einiges zu erklären. Open Subtitles أنا أقول له بأن لديه الكثير ليشرحه لي
    - Ich hab' ihm gesagt, du bist krank,... aber du weißt, dass er mir das nicht mehr viel länger abnimmt. Open Subtitles -ماذا إذاً؟ -وكنت أقول له إنكَ مريض لكنك تعرف أنه لن يقبل بهذا العذر لمدّة أطول
    Es macht sogar richtig Spaß, jetzt wo er tut, was ich ihm sage! Open Subtitles نعم، وانه أكثر متعة الآن لأنه يفعل ما أقول له.
    weil ich nicht in Panik verfiel und wusste, wie ich ihn hätte beruhigen können. TED لأنني لم أكن خائفًا ووجدتني أقول له ما يهدّئ من روعه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد