ويكيبيديا

    "أكره أن" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • nur ungern
        
    • Ich hasse es
        
    • Ich will
        
    • Ich möchte
        
    • gern
        
    • Sie ungern
        
    • nicht gerne
        
    • Tut mir leid
        
    Ich sehe dich nur ungern gehen, Miguel. Aber Ich will dich auch nicht verheizen. Open Subtitles حسن ، أنا أكره أن تتركنا يا ميجل ولا أريدك أن تحترق أيضا
    Ich sage es dir nur ungern, aber das Ding ist gelaufen. Open Subtitles أكره أن أقول هذا يا صاح، ولكن يبدو بأنّ حلولك.
    Ich sag's ja nur ungern, Klugscheißer, aber wir haben Ihre Verzichtserklärung. Open Subtitles أكره أن كسره لك، الرجل الذكي، ولكن كنت وقعت التنازل.
    Ich hasse es, wie ein Verehrer zu klingen, der andauernd einen Korb bekommt Open Subtitles حسناً، أكره أن أبدو كمن يرفض خطيبها الخروج معها في موعد باستمرار.
    Ich hasse es, das zu tun, aber ich muss mein Veto einlegen. Open Subtitles أكره أن أفعل هذا، لكن يجب علي إستخدام حقي في منعك.
    Guten Morgen. Ich will nicht stören, aber ich bringe Ihnen Frühstück. Open Subtitles صباح الخير، أكره أن أقاطع هذا لكني أحضرت بعض الفطور
    Ich möchte nicht wissen, wie viele Bienen mich das gekostet hat. Open Subtitles أكره أن أُحصى كم خسِرت من النساء الراقيات جرّاء هذا.
    Senora, ich würde nur ungern ihre schöne Wange zeichnen. Open Subtitles أسرعى يا سنيورا ، كم أكره أن أضع علامة على هذه الوجنة الجميلة
    Ich lasse Sie nur ungern gehen, aber c'est la vie! Open Subtitles أكره أن تذهب لكن هكذا لن يكون هناك تنافس
    Ich sage es ja nur ungern, aber Sie sollten sie mal bei der Beichte hören. Open Subtitles أكره أن أقول هذا لكن يجدر بكم الاستماع لهم عند الاعتراف
    Ich stelle nur ungern Fragen, aber wo sind die Typen? Open Subtitles أكره أن أسأل أسئلة كثيرة, لكن أين الرجال؟
    Ihr scheint ein anständiger Kerl zu sein. Ich töte Euch nur ungern. Open Subtitles أنت تبدو رفيقا مهذبا و أنا أكره أن أقتلك
    Ihr scheint ein anständiger Kerl zu sein. Ich sterbe nur ungern. Open Subtitles و أنت تبدو رفيقا مهذبا وأنا أكره أن أموت
    Ich hasse es, der Überbringer schlechter Nachrichten zu sein, aber falls du es noch nicht bemerkt hast, deine Gedärme sind mit diesem Fahrrad verbunden. Open Subtitles أكره أن أقول ألاخبار السيئة لكن في حال إنك لم تلاحظ ذلك هل لديكَ الشجاعة الكافية لمقاومة عجلة هذه الدراجة حرفياً ؟
    Hey, Ich hasse es zu sagen, aber Dr. Hodgins hat recht. Open Subtitles مهلا، أنا أكره أن أقول ذلك، ولكن الدكتور هودجينز محق
    Wir müssen uns einen sicheren Platz ausdenken, und offensichtlich ist das nicht hier, also... Ich hasse es, das zu sagen, Nick, aber vielleicht haben sie recht. Open Subtitles نظرة، علينا أن نفكر من مكان آمن، ومن الواضح أنها ليست هنا. لذلك أنا أكره أن أقول هذا، نيك، ولكن ربما كانوا على حق.
    Ich will dir deinen Plan nicht vermasseln, aber wir sind keine Zwillinge, oder? Open Subtitles أنا أكره أن كسرها لكم، الأخ الأصغر، ولكننا لسنا التوائم، كل الحق؟
    Ich spreche nicht gern darüber, aber da wäre die Frage meines Honorars. Open Subtitles الآن أنا أكره أن أقول ذلك ولكني أحتاج الى أخذ أجري
    Ich rüttel Sie ungern auf, aber ich hab's überprüft, er ist nicht da. Open Subtitles أكره أن أجعلك تنصدم لكنى تحريت عن ذلك و لم أجده هناك
    Ich bin nicht gerne so ironisch und sarkastisch darüber, aber es ist die Wahrheit. Es ist eine der dreckigsten Jauchegruben, die man sich vorstellen kann. TED وأنا أكره أن تكون المفارقة الساخرة حول هذا الموضوع لكنها الحقيقة. انها مجرد واحدة من أقذر البالوعات يمكنك أن تتخيله.
    Es Tut mir leid, aber du gehörst nicht mehr zur Mordkommission. Open Subtitles أنا أكره أن أخبرك هذا ، ولكن انت لست محقق جرائم قتل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد