ويكيبيديا

    "أمام الكاميرا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • vor der Kamera
        
    • in die Kamera
        
    • vor die Kamera
        
    • für die Kamera
        
    Ich hatte noch fünf Minuten, bevor ich meinen Vortag vor einigen Geschäftsinhabern zum Thema Sichtbarkeit und vor der Kamera stehen, halten sollte. TED كانت لدى حوالى خمس دقائق قبل ان ألقى بمحاضرة إلى مجموعة من أصحاب الأعمال عن الظهور والتواجد أمام الكاميرا
    Du denkst mit, wenn du vor der Kamera stehst. - Ich fahre noch etwas näher ran. Open Subtitles أنت تتصرف بتلقائية أمام الكاميرا أحب هذا بالممثلين
    Könnten Sie so etwas auch vor der Kamera? Open Subtitles أتعتقد أنك يمكنك فعل بعض هذه الحركات أمام الكاميرا ؟
    Sieben Vorstandsvorsitzende, unter Eid, lügen vor dem Congress und in die Kamera. Open Subtitles سبعة رؤساء تنفيذيين ، تحت القسم ، والكذب أمام الكاميرا والكونجرس.
    Ich kann nicht vor die Kamera gehen und die Dinge sagen, die gesagt werden müssen. Open Subtitles لا يُمكنني الظُهور أمام الكاميرا و قَول الأشياء التي يَجِب قَولُها
    Wenn man erst mal vor der Kamera steht fühlt man sich wie ein Star. Open Subtitles عندما تصبحون أمام الكاميرا تشعرون وكأنكم مثل النجوم
    Wo die Leute vor der Kamera rumlaufen und reinwinken. Open Subtitles حيث يمر الناس أمام الكاميرا.. مُلوّحِين بأيديهم
    Ich hatte eine Traum, ich stand vor der Kamera und hab geredet bis mir meine ganzen Zähne rausfielen Open Subtitles حلمت بأنني أمام الكاميرا .. وأنني أتحدث .. وو..
    Wollen Sie vor der Kamera Karriere machen, müssen Sie lernen, besser zu lügen. Open Subtitles يجب أن تتعلّم الكذب أكثر من هذا إن أردت سيرة حافلةً أمام الكاميرا
    Wir anderen können nicht wirklich vor der Kamera spielen. Sie schon. Open Subtitles لا أحد من بقيتنا يعرف كيف يمثل أمام الكاميرا
    In ein paar Minuten muss ich vor 800 Leuten vor der Kamera sein. Open Subtitles بعد خمس دقائق صأصبح أمام الكاميرا أمام 800 مشاهد
    Wenn du also bitte die Beine spreizen würdest, vor der Kamera, vor meinem Gesicht. Open Subtitles وأود أن أقوم بالمباعدة بين أفخاذك أمام الكاميرا التي هي وجهي
    Aber dieser Sext-Süchtige muss sich vor der Kamera entschuldigen. Open Subtitles ولكن أريدكِ أن تجعلي مهووس الجنس يعتذر أمام الكاميرا ، اتفقنا ؟
    Ich kann dafür sorgen, dass Graham den Brief heute vor der Kamera liest. Open Subtitles أجل ، حسناً ، بإمكاني إعطاء الرسالة لجراهام وأتأكد بأنه سيقرأها أمام الكاميرا الليلة
    Die Wahrheit ist, es spielt keine Rolle, weil Sie bereits vor der Kamera gesagt haben, dass Sie diese Sensoren nicht ausgetauscht haben. Open Subtitles الحقيقة هي أنّ ذلك غير مهم لأنّك قلت أمام الكاميرا بأنّك لم تقم باستبدالها ..
    Hätten Sie Ihre Sünden vor der Kamera gestanden, als sich unsere Wege im Foyer kreuzten, Open Subtitles لو أنك اعترفت بأخطائك أمام الكاميرا عندما التقينا
    Printmedien, vielleicht. vor der Kamera? Niemals. Open Subtitles شيء مطبوع ربّما، لكنّك لا تظهر أمام الكاميرا
    Aber da wirst nicht du blöd in die Kamera schauen. Open Subtitles لكن لن تكون أنت أمام الكاميرا بوجهك الأبله وتصرفك الغبي
    Der Vater sollte "kein Kommentar" in die Kamera sagen. Open Subtitles و أضع الأب أمام الكاميرا . و أقول : لا تعليق
    Ich weiß, dass du dieses kostbare Gesicht von dir zurück vor die Kamera bekommen willst. Open Subtitles أنك تريد إظهار وجهك الظريف أمام الكاميرا
    Ich bin nicht wirklich fertig für die Kamera, aber ich bin gleich wieder da. Open Subtitles لستُ مستعدا للظهور أمام الكاميرا لكن... لكن سأعود في الحال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد