Sie machen, was Sie machen, und ich, was ich muss. | Open Subtitles | أنت تقوم بما تقوم به وأنا اقوم بما علي القيام به |
Sie machen, was Sie machen, und ich, was ich muss. | Open Subtitles | أنت تقوم بما تقوم به وأنا اقوم بما علي القيام به |
Nicht ängstlich schamlos zu schleimen. Sie machen das sehr gut. | Open Subtitles | لا أخشى التقرب بوقاحه، أنت تقوم بعمل ٍ جيد |
Sie tun Dinge im Leben ... es passiert nichts, wenn Sie immer dasselbe tun. | TED | أنت تقوم بأشياء في الحياة -- لن يتغير شيء إذا كنت تقوم بالأشياء بنفس الطريقة. |
Ich meine, Du tust etwas, und das finde ich einfach toll. | Open Subtitles | أعني .. أنت تقوم بأشياء واعتقد أن هذا أمر عظيم |
Sie leisten Ihren Teil. Die anderen leisten ihren eigenen. | TED | أنت تقوم بدورك. الآخرون يقومون بأدوارهم. |
Du machst das super, Mann. Ist es gut, zurück zu sein? | Open Subtitles | أنت تقوم بعملٍ رائع , أنت تقوم بعملٍ رائع يارجل |
Sie machen das sehr gut, so zu tun, als würden Sie mich nicht kennen. Ich bin nehme an, dass es dafür einen Grund gibt? | Open Subtitles | أنت تقوم بعمل جيد في تمثيل عدم معرفتي أنا أفترض أن هنالك سببا لذلك |
Sie machen also Unrecht wieder gut? Weil es das Richtige ist? | Open Subtitles | أنت تقوم بتصويب الخطأ لأنّه التصرّف السليم؟ |
Sie machen es, weil Sie es lieben. | Open Subtitles | أجل، ولكن ليس هذا السبب لفعلك لذلك أنت تقوم بذلك لأنّك تحبّ القيام به |
Sie machen hier mit und ich lösche Ihre Kontakinfos. Während... | Open Subtitles | أنت تقوم بهذا، مقابل أن أحذف بياناتك من عندي. |
Sie machen das prima. | Open Subtitles | أنت تقوم بالأمر بشكل جيد، جيد. |
Sie machen die ganze Arbeit und ich helfe dabei. | Open Subtitles | أنه أمر بسيط أنت تقوم بكل العمل الشاق |
Sie machen das toll, nur ein bisschen schneller. Okay? | Open Subtitles | أنت تقوم بعمل رائع أسرع قليلاً. |
Sie tun, was Sie immer tun, Poirot. | Open Subtitles | "أنت تقوم بما كنت تقوم به دوماً يا "بوارو |
- Sie tun es schon wieder. | Open Subtitles | أو ليس لها أي علاقة - أنت تقوم بفعلها مرة أخرى - |
LORETTA: Sie tun sehr viel für die Menschen hier. | Open Subtitles | أنت تقوم بالكثيرِ لصالحِ الناس هنا |
Ich gehe ganz aus mir heraus, mache dich an und Du tust das Richtige und schickst mich nach Hause. | Open Subtitles | تدنيت في جميع أنحائي لأنجح ، و أنت تقوم بالشيء الصحيح و ترسلني للمنزل |
Du tust das alles, um deine Freundin zu beschützen. | Open Subtitles | أنت تقوم بكل هذا من أجل إبقاء خليلتك بأمان |
Du tust übrigens das Richtige. | Open Subtitles | أنت تقوم بالعمل الصحيح , على أي حال |
Sie leisten großartige Arbeit, Gavin. Aber Sie können das Ziel nicht angreifen. | Open Subtitles | أنت تقوم بعمل جيّد "جافن" لكن لا يمكنك الإعتداء على الهدف |
Sie leisten hervorragende Arbeit als mein Stellvertreter. | Open Subtitles | أنت تقوم بعمل جيد كـ نائب كابتن |
Du machst das super, Radek. Ich habe einen Jumper gerufen. | Open Subtitles | أنت تقوم بعمل عظيم رادوك لقد استدعيت المركبة الطائرة |