Ich wollte Ihnen auch die Vorschläge aus Kentucky zeigen, die ziemlich gut waren. Sie hatten schwarz gebrannten Schnaps, Waschmittel und flüssige Nägel. | TED | وأردت أن أبين لكم ، أيضا ، الاقتراحات المقدمة من كنتاكي هي جيدة : لديهم مسكرات، منظفات الغسيل وسائل الأظافر. |
Ich wollte ihnen zeigen, dass nicht alle Zylonen gleich sind und nicht alle morden. | Open Subtitles | لقد حاولت أن أبين لهم أن السيلونز ليسوا كلهم نفس الشيء أننا لسنا كلنا قتلة |
Ich wollte ihr zeigen, warum sie all diese Opfer bringt. | Open Subtitles | أردت أن أبين لها ما يجعل كل هذه التضحيات ل. |
Was ich Ihnen zeigen will ist, dass man eine Brille machen kann. | TED | ما أريد فعله هو أن أبين لكم أنه يمكن أن تصنع نظارات. |
Und so möchte ich Ihnen was anderes zeigen was eine kleine Überraschung sein könnte. | TED | أريد أيضا أن أبين لكم شيئا آخر الذي قد يفاجئكم بعض الشىء. |
Ich wollte Ihnen die Pocken-Stadien vorführen. | TED | أردت أن أبين لكم مراحل الجدري. |
Ich wollte nur zeigen, wie lächerlich das alles war. | Open Subtitles | لقد أردت أن أبين سخافة الموضوع |
Ich war... na ja, ich schätze, ich hatte Angst, und... ich wollte euch allen zeigen, wie sehr ich... | Open Subtitles | حسنٌ، أعتقد إنني أفضل أردت أن أبين لكم جميعًا كم أنا... |
Tut mir leid, Sie zu stören, Dr. B., aber ich wollte Ihnen drei antemortale Prellungen zeigen, die ich versteckt im stumpfen Trauma auf der Rückseite des Schädels fand. | Open Subtitles | ولكن أردت أن أبين لك ثلاث كدمات antemortem أنا وجدت مخبأة |
(Gelächter) Wie auch immer, ich wollte nur irgendwie die Art und Weise aufzeigen, wie wir dies handhaben. | TED | (ضحك) على كل حال، أردت فقط أن أبين نوعا ما الطريقة التي نتعامل بها مع ذلك. |
(Lachen) Ich wollte euch zeigen -- Ich wollte über eine neue revolutionäre Computer-Bedienung sprechen, die Sie mit Bildern ebenso einfach arbeiten lässt wie mit einer ganz natürlichen Benutzeroberfläche. | TED | (ضحك) أراد بذلك أن أبين يا رفاق -- كنت أرغب في الحديث عن واجهة كمبيوتر ثورية جديدة التي تمكنك من العمل مع الصور تماما بسهولة -- كما كنت -- كما واجهة مستخدم طبيعية تماما. |
Ich wollte Ihnen eigentlich diese Sehenswürdigkeiten hier oben im Bild zeigen, denn da bekommt man das Gefühl, als wäre man tatsächlich da... Das könnte man als einen Schritt ansehen, der noch einen Schritt weiter geht als Augmented-Reality. | TED | ما أردت أن أبين لكم كانت هذه النقاط المثيرة للاهتمام من هنا على أعلى الصورة لأن الشعور الذي يمنحكم إياه هو الطريقة، اذا كنت متواجدا فعلا في المكان ... يمكنك التفكير في هذا -- هو اتخاذ خطوة بالإضافة إلى تضخيم الواقع. |
Ich werde zeigen, dass lhr Verhalten sprunghaft und irrational war. | Open Subtitles | انوي أن أبين لكم السلوك الغير عقلاني منذ بدء هذه الازمة |
Lassen Sie mich zeigen, wie das aussieht. | TED | اسمحوا لي أن أبين لكم كيف يبدو هذا. |
Komm. Ich will dir etwas zeigen. | Open Subtitles | هيا , أريد أن أبين لك شيئاً ما |
Ich werde dir mal zeigen, wie das funktioniert. | Open Subtitles | واسمحوا لي أن أبين لك كيف تعمل ، حسنا؟ |