ويكيبيديا

    "أن أطلب" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • dass ich
        
    • zu fragen
        
    • Ich bitte
        
    • nicht fragen
        
    • würde ich
        
    • gern
        
    • sollte
        
    • möchte
        
    • dich um
        
    • ich Sie um
        
    • zu bestellen
        
    • fragen sollen
        
    • nicht bitten
        
    Und du verlangst, dass ich eben jene aufsuche, die meinen Großvater verrieten? Open Subtitles وها أنت تريدني أن أطلب المساعدة من الأشخاص الّذي خانوا جدّي
    Jetzt hab ich endlich den Mut zu fragen, was ich schon immer fragen wollte. Open Subtitles لأنني الآن يمكنني أن أطلب منكي ما كنت دائماً أريد أن أطلبه منكِ
    Ich bitte für nichts um Vergebung, das ich nicht getan habe. Open Subtitles أمى أنا لا أريد أن أطلب المغفرة لشىء لم أفعله
    Sie sind ein anständiger Kerl, sonst würde ich nicht fragen. Open Subtitles ، أنا واثق من كونك رفيقاً صالحاً أو لم أكن أحب أن أطلب منك ذلك تطلب ماذا ؟
    Und jetzt möchten wir gern die Gäste, die Steak bestellt hatten, auf die Tanzfläche bitten. Open Subtitles الآن نريد أن أطلب من الجميع الذين طلبوا اللحم الحصول عليه على حلبة الرقص.
    Ich sollte den Teufel bitten, den zu bestrafen, der sie umbrachte! Open Subtitles بل يجب أن أطلب من الشيطان أن يُعاقب الذي قتلها
    Also möchte ich Sie alle auffordern Ihre rechte Hand zu heben. TED لذا، أود أن أطلب منكم أن ترفعوا أيديكم اليمنى، نعم
    Marshall, kann ich dich um einen letzten Gefallen bitten, mein Freund? Open Subtitles مارشال هل يمكنني أن أطلب منكَ خدمة أخيرة يا صديقي
    Und aus diesem Grund möchte ich Sie um einen kleinen Gefallen bitten. Open Subtitles وفى النهاية , هل يمكن أن أطلب خدمة صغيرة ؟
    Ich sehne mich, wie sage ich das, einen Wein zu bestellen, ohne dabei auf den Preis zu sehen. Open Subtitles أن أطلب النبيذ بدون أن أتفقّد سعره شيئًا من هذا القبيل
    Ein bisschen anmaßend, schätze ich. Hätte ich nach getrennten Zimmern fragen sollen? Nein. Open Subtitles يا للوقاحة ، كان من المفروض أن أطلب غرفتين منفصلتين؟
    Ich wollte dich fragen, ob du dafür bist, dass ich bleibe. Open Subtitles أردت أن أطلب منك أن تصوت من أجلي لكي أبقى
    Wann kannst du fahren? - Das ist alles? Wenn sie wartet, dass ich sie bitte, kann sie warten, bis Havanna einfriert! Open Subtitles اذا كانت تنتظرنى أن أطلب منها فيمكنها الانتظار حتى تتجمد هافانا
    Ich hab mit ihr telefoniert, sie will, dass ich die Polizei rufe! Open Subtitles كنت أتحدث للتو مع عمتي وتريدني أن أطلب الشرطة
    Sag doch was. Es fällt mir doch so schwer, dich zu fragen. Open Subtitles أمي، لا تكوني هادئة، لا تكوني هادئة أنت تعلمين كم كان صعباً عليّ أن أطلب
    Zum Beispiel ziehe ich es ernsthaft in Erwägung, diesen Busfahrer zu fragen,... mich in der Gasse zu beglücken, während ich Käsekuchen esse. Open Subtitles على سبيل المثال أفكر بجدية في أن أطلب من ذلك الشاب أن يداعبني في الزقاق بينما أتناول كعك الجبن
    Also ich denke drüber nach, den Sicherheitsdienst zu fragen, Ryan neu zu zuweisen. Open Subtitles لذا أنا أفكر أن أطلب من الأمن أن يقوموا بتحويل ريان
    Ich bitte Sie, die Verhandlung kurz zu unterbrechen. Open Subtitles سيدي.. أود أن أطلب تأجيلاً قصيراً هذه المرة
    Ich bitte ungern darum, aber ich bin pleite und du hast deine Karten storniert. Open Subtitles أنا أكره أن أطلب و لكنني أعاني من نقص في النقود و بما أنك ألغيت بطاقة اعتمادك
    Ich soll ihre Göttin sein. Ich kann nicht fragen, ob sie mir zuhören. Open Subtitles كان يفترض بي أن أكون آلهتهم لا يمكنني أن أطلب أن يصغوا إليّ
    Den schwarzen Typen oder die Küken kann ich nicht fragen, denn das wäre gefühllos. Open Subtitles لا يمكنني أن أطلب ذلك من الرجل الأسود أو إحدى الفتاتين سيكون ذلك عديم الإحساس
    Trotzdem würde ich gern mit ihm ausgehen. Open Subtitles تبــاً يجب أن أطلب الخروج معه على أي حال؟
    Zu unserer nächsten Ansprache möchte ich gern die Schwester der Braut, Gloria, an das Pult bitten. Open Subtitles من أجل الكلمة التالية أريد أن أطلب من شقيقة العروس ـ غلوريا ـ أن تلقيها
    - Ich sollte sie fragen, ja? Open Subtitles يجب أن أطلب منها الخروج معي ، أليس كذلك ؟
    Ich möchte unsere ganze Nation dazu aufrufen an diesem Tag zu beten und zu fasten. Open Subtitles أريد أن أطلب من كل الشعب أن نحعل هذا اليوم يوم صلاة و صيام
    Ich habe kein recht, dich um etwas zu bitten, pierre. Open Subtitles انا لست بموقع يسمح لى أن أطلب منك أى خدمات يا بييار
    Bevor Sie auflegen, möchte ich Sie um einen Gefallen bitten. Open Subtitles قبل أن أذهب يا سيدي أريد أن أطلب منك خدمة بسيطة
    Ich mag die, aber ich denke nie dran, mir einen zu bestellen. Open Subtitles -أستمتع بهذا دائماً لكن لم يحدث لي أن أطلب واحداً
    Vergiss es. Tut mir leid. Ich hätte nicht fragen sollen. Open Subtitles انس الأمر، أنا آسفة ما كان عليّ أن أطلب ذلك، لا بأس
    Es ist meine Schuld. Ich hätte Sie nicht bitten sollen anzuhalten. Open Subtitles أمسكوا بكم بسببي ما كان يجب أن أطلب منكم التوقف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد