Buchananhat den Befehl gegeben, dich in Gewahrsam zu nehmen. | Open Subtitles | لقد أصدر بيكانون أوامره للتو بوضعك قيد الإعتقال |
Er hat den Befehl gegeben, und ich habe nicht die Macht, etwas dagegen zu tun. | Open Subtitles | لقد أعطى أوامره و ليس لدي السلطة لعمل أي شيء |
Ariza sagte, er hätte nur den Befehl, die Umgebung abzusichern. | Open Subtitles | قال أريزا إن أوامره كانت تأمين المحيط فقط |
Du hast sichergestellt, dass er seine Anweisungen nur von dir bekommt. | Open Subtitles | تأكدتَ من أن لا يأخذ أوامره سوى من قبلِكَ أنتَ |
Kann sein, aber er benutzt Psychopathen, um seine Anweisungen auszuführen. | Open Subtitles | ربما له أسبابه, لكن يبدو بأنّه يستعمل المعقّدين لنشر أوامره. |
Er hat eine Pistole gezogen und mich gezwungen zu tun, was er sagt. | Open Subtitles | لقد هددني بمسدسه هددني بالقتل إذا لم أنفذ أوامره |
Das Problem ist jedoch, als ich daheim auszog und ans College ging, fehlten mir seine Befehle. | TED | لكن المشكل أنه، حين خرجت من البيت وذهبت للجامعة، بدأت أفتقد أوامره. |
Er wollte, dass du auf den Befehl wartest. | Open Subtitles | أراد منك إنتظار أوامره وحسب |
Hast du nicht den Befehl missachtet und Kore zum Melia Ridge gebracht? | Open Subtitles | ألم تكن أنت من تحدى أوامره وأوصلت (كوري) إلى حافة (ميليا) ؟ |
An diesem Morgen gab US-Präsident Clinton den Befehl, einen bestimmten Schalter in den Satelliten des globalen Navigations- Satellitensystems GPS umzulegen. | TED | في ذلك الصباح ، الرئيس الأمريكي " بيل كلينتون " أصدر أوامره بأن يتم تشغيل أحد المفاتيح الخاصة في الأقمار الصناعية الخاصة بنظام الملاحة العالمي "GPS" . |
Überschreiben Sie den Befehl 7-Alpha-1-1. | Open Subtitles | تجاهل أوامره "7 ألفا 1-1". |
- Sie befolgen also nicht blind seine Anweisungen. Sie sind Ihr eigener Boss. | Open Subtitles | لا تطيع أوامره عمياناً فقط أنت سيد قرارك |
Er gab Anweisungen, um einen Prozess zu verhindern. | Open Subtitles | أعطى أوامره ليتاكد من عدم دهابه للمحكمة |
Gaston bekommt seine Anweisungen von Mayfield. | Open Subtitles | يأخذ (غاستون) أوامره من (مايفيلد) |
Er zieht einen schicken Anzug an und erwartet, dass jeder alles tut was er sagt. | Open Subtitles | كأنّه يرتدي بذلة فاخرة ويتوقع من الجميع إطاعة أوامره. |
Und wenn er fertig ist, werden Sie tun, was er sagt. | Open Subtitles | وثم عندما ينتهي، فستُصبحون تُطيعون أوامره |
Und Sie müssen tun, was er sagt. | Open Subtitles | إنه رئيسك وعليك أن تنفذ أوامره. |
Also baute ich ihm eine goldene Schreibmaschine, in die er seine Befehle eintippen konnte, um sie seinen Neffen und Nichten als E-Mail zu versenden. | TED | وبالتالي صنعت له آلة كاتبة ذهبية من خلالها يمكنه أن يوزع أوامره على أبناء وبنات اخوانه حول العالم كرسالة إلكترونية. |
Der Chef will wissen, ob ich seine Befehle missverstanden habe. | Open Subtitles | القائد يريد أن يعرف إن كنت أنا أسأت فهم أوامره |
seine Befehle sind die Worte der Götter auf diesem Schiff. | Open Subtitles | أوامره لازالت سارية حتى على الألهة بهذه السفينة |