Aber es wird nicht schaden, sich mal für eine Stunde oder so umzuschauen. | Open Subtitles | لكنه لن يضر إن أخذنا نظرةً في الجوار لساعةً أو نحو ذلك |
Sag Eva, dass ich für einen weiteren Tag oder so ausreite, okay? | Open Subtitles | أخبر إيفاأنني سأركب معها في يوم آخر أو نحو ذلك حسناً؟ |
BG: Vor ein paar Wochen oder so hast du viele dieser Dokumente auf einer öffentlichen Datenbank geteilt, die jedermann durchsuchen kann. | TED | برونو: وبعدها بأسبوعين أو نحو ذلك، نشرتَ الكثير من الوثائق كقاعدة بيانات مفتوحة للجميع للبحث من خلال كلمة رئيسية خاصة. |
und etwa 700 Versuche später verrichtet der Affe sie fehlerlos -- er scheitert nie. | TED | وبعد 700 محاولة أو نحو ذلك تمكّن القرد من أن ينجزها بدون أية أخطاء، لم يفشل أبدا. |
Das entspricht exakt einer 325 Milligramm Aspirin Pille, die man in den Lake Tahoe wirft, und dann mit einem, sehr großen, Stock umrührt, und etwa zwei Jahre wartet bis die Lösung homogen ist. | TED | انها بالضبط ما يعادل اخذ قرص اسبرين ذو زنة 325 مليغرام، ورميه في منتصف بحيرة تاهو، ثم تحريك الماء، من الواضح بعصا كبيرة جدا ، والانتظار سنتين أو نحو ذلك حتى يصبح المحلول متجانس. |
und im Grunde genommen hatten von diesen 110 Leuten 104 oder so von ihnen ihre Zahl von dem Glückskeks bekommen. | TED | وأساساً ، ١١٠ من هؤلاء الناس ، منهم ١٠٤ أو نحو ذلك قد حصلوا على رقمهم من بسكويت الحظ. |
Das ist aus einem ganzen Katalog -- 18 Seiten oder so -- erschien damals im "Lampoon", wo ich meine ersten Erfahrungen gesammelt habe. | TED | وهذا من كتالوج كامل يقع فى 18 صفحة أو نحو ذلك أعيد تشغيله في أيام لامبون حيث شذبت اسناني |
Aber bei guter Pflege lebt er vielleicht noch ein Jahr oder so. | Open Subtitles | ولكن مع العناية قد يعيش لعام آخر أو نحو ذلك. |
Man sagt, man soll sich alle 50 Jahre oder so untersuchen lassen. | Open Subtitles | يقولون يجب عليك الحصول على سحبه كل 50 سنوات أو نحو ذلك. |
Und deshalb musst du für einen Tag oder so hier bleiben. | Open Subtitles | لذلك نحن بحاجة منك البقاء هنا لمدة يوم أو نحو ذلك. |
Wenn Sie über US-Politik nachgedacht haben und etwa letztes Jahr versucht haben, diese zu verstehen, sind Sie eventuell auf folgende Behauptungen gestoßen: Erstens, US-Parteigängertum war noch nie so schlimm. Zweitens, zum ersten Mal ist es geografisch geordnet -- wir sind getrennt in die Küsten, die nach außen schauen wollen, und das Zentrum des Landes, das nach innen schauen will. Und drittens, wir können nichts daran ändern. | TED | إذا كنتم تفكرون في السياسة الأمريكية وتحاولون فهم ما جرى في السنة الأخيرة أو نحو ذلك، فإنكم بذلك قد وجدتم شيئًا يشبه الافتراضات الثلاثة التالية: الأول، لم تكن السياسة الحزبية في أمريكا بهذا السوء أبدًا من قبل، والثاني، لأول مرة، تكونُ جغرافية مكانية، نحنُ منقسمون بين السواحل التي ترغبُ في النظر نحو الخارج، ومركز البلاد الذي يرغبُ في النظر نحو الداخل، والثالث، لا يوجدُ ما يمكننا عمله حيال ذلك. |