- Die Sache können wir jederzeit machen. - Ich habe die Sache über. Wir kommen. | Open Subtitles | نحن يمكن أن نفعل ذلك فى أى وقت أنا متعب من عمل ذلك الشئ |
jederzeit, immer. Ich habe auf diese Frage gewartet. | Open Subtitles | أى وقت ، أى يوم كنت فى أنتظار أن يطلب منى أحدهم |
Wir sind von jetzt an jederzeit und um jeden Preis Euer Mann. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً و فى أى وقت و بأى ثمن ، نحن رجالك |
Um wie viel Uhr war das Vorsprechen? | Open Subtitles | فى أى وقت كانت تجربة الأداء ؟ فى أى وقت قد عاد أرثر للمنزل ؟ |
Sie kommt und geht, wann es ihr passt. Sie klebt überall ihr Kaugummi hin. | Open Subtitles | إنها تأتى فى أى وقت من الليل و تترك لبانتها فى أى مكان |
Mehr als mir je etwas in meinem Leben Leid getan hat. | Open Subtitles | أكثر أسفاً من أى وقت مضى فى حياتى المليئة بالأسف |
Auf dem Fußballplatz! jederzeit und überall! | Open Subtitles | فى ملعب كرة القدم فى أى وقت و فى أى مكان |
Sie sind jederzeit erreichbar. Die Staatssekretäre sind hier. | Open Subtitles | يمكننا الإتصال بهم فى أى وقت إذا كان ضرورياً وكلاء الوزراء هنا جميعاً |
Sie haben das Recht, mich jederzeit zu ersetzen. | Open Subtitles | أيها الجنرال , من حقك أن تغيرنى فى أى وقت تريده |
Ich kann dich jederzeit töten. jederzeit. | Open Subtitles | أستطيع قتلك فى أى وقت يا كابتن فى أى وقت |
Mit Sensoren kann man jederzeit jeden lokalisieren. | Open Subtitles | المحسسات فى كل أنحاء المدينة يمكنها تحديد مكان أى أحد وفى أى وقت. |
Du hättest Mary Ann jederzeit retten können. | Open Subtitles | مارى آن، كان يمكنك إنقاذها فى أى وقت تحب |
Ich weiß, dass Sie ihn jederzeit hätten benutzen können, um abzuhauen. | Open Subtitles | أعلم أنه كان يمكنك أن تستخدمه فى أى وقت أردت! |
Überall und jederzeit, wo sie nicht wäre, wenn du tot wärst. | Open Subtitles | أقول أن هذه هى البداية يمكن أن تكون حدثت فى أى مكان أو أى وقت التى لم تكن لتحدث اذا كنت مت أنت |
Er kann mich jederzeit verhören. | Open Subtitles | يمكنه أن يعطينى المرتبة الثالثة فى أى وقت |
Also, du bestimmst das Tempo. Wir können jederzeit aufhören. | Open Subtitles | سنقوم بهذا حسب سرعتك ويمكننا التوقف فى أى وقت |
Um wie viel Uhr haben Sie Mittag gegessen? | Open Subtitles | فى أى وقت, سيدة سالينس تناولتى غدائك؟ |
Nebenbei, um wie viel Uhr beginnt er? | Open Subtitles | بالمناسبة ، فى أى وقت ؟ |
Er hatte die Strecke zur Rennbahn so oft gestoppt, dass er genau wusste, wo er wann sein musste. | Open Subtitles | لقد قام بهذه القيادة للحلبة ستة مرات كان يعرف بالضبط أين يجب أن يكون فى أى وقت |
Aber meine Frau weiß, wann ich zu Hause war. | Open Subtitles | هل تحتاجان هذا حقا ؟ اٍن زوجتى تعرف فى أى وقت عدت اٍلى المنزل |
Okay, das ist das Schärfste, was ein Mädchen je zu mir gesagt hat. | Open Subtitles | هذا هو أكثر شىء إثارة تقوله لى فتاة من أى وقت مضى |
Übrigens, nur damit das klar ist, ich werde mich zu keinem Zeitpunkt während dieser Mission... wie eine Bauchtänzerin kleiden. | Open Subtitles | بالمناسبه من أجل علمكم لن أقوم فى أى وقت فى هذه المهمه إرتداء زى راقصه شرقى |