ويكيبيديا

    "أيضًا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • auch
        
    • außerdem
        
    • genauso
        
    • Und
        
    • zu
        
    • sonst
        
    • selbst
        
    • sogar
        
    • ebenfalls
        
    • ebenso
        
    Ich sagte meinen Schülern bereits am ersten Tag, dass ich auch Karikaturist bin. TED أتذكّر قولي لطلابي في أول يوم لكل فصل أنّي أيضًا رسّام كاريكاتير.
    Das ist ein gutes Modell, um uns selber zu verstehen, Und auch ein befreiendes Modell. TED فهذا على ما أعتقد نظام يساعدنا على فهم أنفسنا، وأعتقد أيضًا أنه نظام محرِّر.
    Wir betrachten nicht nur den gewaltigen Strom der Natur, sondern auch die rastlose Bewegung der Menschheit. TED فتمكننا ليس فقط من رؤية الزخم الهائل للطبيعة، بل أيضًا من رؤية الحركة المتواصله للبشرية.
    Es ist bereits die größte Handelsnation, das Land mit dem größten Export, der größten Produktion Und außerdem dem höchsten Kohlenstoff-Ausstoß der Welt. TED هم بالفعل أكبر أمة مُتاجرة بالفعل أكبر أمة مُصدرة، بالفعل أكبر أمة مُصنِعة، وهم أيضًا أكبر باعثي الكربون في العالم.
    Und er erzählte mir auch von jungen Japano-Amerikanern im Zweiten Weltkrieg. TED وأخبرني أيضًا عن الشباب الياباني الأمريكي خلال الحرب العالمية الثانية.
    Neben den zwischenmenschlichen Intrigen führte er auch den Heiligen Gral ein. TED بالإضافة إلى المكائد بين العلاقات الشخصية قدم أيضًا الكأس المقدسة.
    Zur Verwendung von Wörtern musste man nicht nur ihre Bedeutung, sondern auch ihr Geschlecht wissen. TED اقتصار قدرتك لاستخدام الكلمات على معرفة معاني هذه الكلمات فقط، بل على جنسها أيضًا.
    Meine Schwester Und ich hatten uns immer geliebt, aber wir hatten einander auch immer abgelehnt Und angegriffen, von kleineren Missverständnissen bis hin zu größeren Vertrauensbrüchen. TED كان لدى أختي وأنا تاريخ طويل من الحب، ولكن لدينا أيضًا تاريخ طويل من الرفض والهجوم، من سوء فهم بسيط إلى خيانات أكبر.
    Man kann sich auch vorstellen, dass Bewegung in einem Kreis Bewegung Und Stille bedeuten könnte, wie der Kosmos, etwas, das man häufig sieht. TED تستطيع أن تتخيل أيضًا أن الحركية في شكل دائري قد تعني الحركة والسكون، مثل الكون، ما تراه في العديد من الأماكن
    Nicht nur die Ausdehnung des Eises, sondern auch Alter Und Dicke ändern sich. TED وليس سطح الجليد هو الوحيد الذي يتغير، بل يتغير عمره وعرضه أيضًا.
    Aber kommen wir zur Spitze der Liste, denn das wird Sie wohl auch überraschen. TED لكن دعونا نذهب لرأس القائمة، لأني أعتقد أن ما يوجد هناك سيفاجئكم أيضًا.
    Die Früherkennung von Krebs liefert bessere Ergebnisse. Die Zahlen zeigen das auch. TED اكتشاف السرطان مبكرًا يعطي نتائج أفضل، والأرقام الإحصائية تظهر ذلك أيضًا.
    Heutzutage erzähle ich meine Geschichte öffentlich Und ich bitte andere, ihre auch zu erzählen. TED هذه الأيام، أشارك قصتي بشكل مُنفتح، وأطلب من الآخرين أن يشاركوا قصصهم أيضًا.
    Ich gab Mama ebenfalls ein Projekt, um sie zu beschäftigen, auch mental. TED وأعطيت أمي أيضًا مشروعًا تعمل عليه حتى تنشغل فيه وتفكر به.
    Das war auch ein Mann, der, wie ich beobachtete, nie pünktlich bei einem Meeting war. TED هذا أيضًا كان رجلًا، كما لاحظت، لم يحضر أبدًا أي اجتماع في الوقت المناسب.
    Musik beeinflusst auch die Herzfrequenz, die Atmung Und den Puls, da sie den Blutfluss anregt. TED تؤثر الموسيقى أيضًا على معدل نبضات قلوبنا، ومعدل تنفسنا ونبضاتنا، حيث تحفزُ تدفق الدم.
    außerdem hat der Mond auch kein Magnetfeld, was bedeutet, dass jegliche Strahlung -- Sonnenstrahlung, kosmische Strahlung -- auf die Oberfläche trifft. TED ليس للقمر أيضًا أي مجالات مغناطيسية، مما يعني أن أي إشعاع مثل الإشعاع الشمسي أو الإشعاع الكوني سيضرب السطح.
    Wenn ich genauso werde... möchte ich, dass du mich auch tötest. Open Subtitles و إن سرت على خطاه أريدك أن تفعلها بي أيضًا
    Sie setzten also auf Reporter Und freie Journalisten, die ihnen bei Öffentlichkeitsarbeit Und Medienauftritten helfen sollen. TED لذلك يتطلعون أيضًا إلى المراسلين وتوظيف المراسلين المستقلين لمساعدتهم على تطوير علاقاتهم العامة وموادهم الإعلامية.
    Aber warum sonst sollte ein Bär mitten im Sommer Winterschlaf halten? Open Subtitles ولكن لماذا أيضًا يقوم الدب بسبات شتوي في منتصف الصيف؟
    Vielleicht sind es die Schüsseln selbst, die den Ausgang der Geschichte mitbestimmen, was genau richtig ist. TED ربما هي الأوعية نفسها التي تساعد أيضًا في تحديد مغزى القصة، ما هو المعتدل الصحيح.
    Ich bin sogar los Und habe ihr ein paar Badezimmer-Sachen gekauft, neue Bettlaken. Open Subtitles أنا أيضًا أحضرت لها بعض مستحضرات الحمام مجموعة جديدة من الشراشف، أعني
    Und sie hat mich an einen Orthopäden verwiesen -- ebenfalls umsonst. TED وأحالتني إلي جراح العظام, والذي كان العلاج لديه مجاناً أيضًا.
    Genug hiervon, Und mir werden ebenso Flügel wachsen, um gen Süden zu fliegen. Open Subtitles يكفي من هذهِ، والا أنا أيضًا سينمو لي اجنحه وسأطير إلي الجنوب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد