Egal, was sie da haben, ich muss wissen, wie ich damit umgehe. | Open Subtitles | أيًا كان هذا الذى معهم , أريد أن أعرف المضاد له |
Egal, was davon herauskommt, meine Name darf nicht damit in Verbindung gebracht werden. | Open Subtitles | أيًا كان ما سينتج من هذا، فإنّ اسمي لن يُنشر فيه أبدًا. |
Wer immer dir den Verband anlegte, war entweder blind oder betrunken. | Open Subtitles | أيًا كان من قام بهذه الضمادة إما أعمى أو سكير |
Wer immer es benutzt hat, muss ihm sehr nahe gewesen sein. | Open Subtitles | أيًا كان من استخدمه فلابد من تواجده على مسافة قريبة |
Nun, was immer in diesem Käfig ist, ist von jedem elektrischen Strom außerhalb abgeschirmt. | Open Subtitles | أيًا كان ما بداخل هذا القفص سيكون محميًّا من أيّ تيار كهربائي خارجي. |
was immer du über mich denkst, wie immer du mich in Gedanken nennst... | Open Subtitles | أيًا كان تخالني، أيًا كانت المسميات التي تصفها بيّ في ذهنك الآن، |
was auch immer es ist, wir glauben an ein natürliches Objekt, doch wir können nicht belegen, dass es nicht künstlich ist. | TED | أيًا كان ذلك، نعتقد أنه أمر طبيعي، لكن في الواقع لا يمكننا إثبات أنه ليس شيئًا اصطناعيًا. |
Also finden wir Meinetwegen, was auch immer ein nächster Leopard sein kann, die nächste Lösung. | Open Subtitles | لذا نجد أيًا كان الفهد القادم الحل القادم |
Denkt er, wer auch immer sie tötete, versuchte ihn zu töten? | Open Subtitles | أيظنُ بأنه أيًا كان قاتلها فقد كان يُحاول قتله هو؟ |
Ich weiß nicht, wo Sie leben, aber Egal wo, es ist heute gewiss sehr viel schlimmer, als es 1999 der Fall war. Das ist das Problem mit der Antibiotika-Resistenz. | TED | إذًا لا أعلم أين تعيشون، لكن أيًا ما كان ذلك، فهو الآن بالتأكيد أسوء بكثير مما كان عليه في 1999، وذلك هو المشكلة في مقاومة المضادات الحيوية. |
Nur ein langweiliger, normaler, unwichtiger Typ, der allen Egal ist, und allein und vergessen mit seinen Katzen vor dem Fernseher sitzt und dort stirbt. | Open Subtitles | ما كنت لأستطيع فعل أيًا من هذا من دونك ولا أنا |
Drei Flaschen vom Opus? Egal wer verliert, irgendjemand muss der Buchhaltung Rede und Antwort stehen. | Open Subtitles | أيًا كان الخاسر، فعلى أحدهم ان يقدم تقريره لمراقب الحسابات |
Das ist nicht besonders viel, aber Wer immer dieser Artus war, er muss das Maß aller Dinge für Krieger gewesen sein. | TED | ليس هناك الكثير للحديث عنه، لكن أيًا من كان هذا الآرثر، لابد أنه كان النموذج الذهبي للمحاربين. |
Wer immer das war, hat geglaubt,... dass nicht viele Freaks da durch kommen würden. | Open Subtitles | أيًا من فعلها كان يعتقد أنه لن يتجاوزه الكثير من الموتى |
Wer immer sie geschnappt hat, hat eine Verbindung zu Escher, was ihn zu einem Problem für uns alle macht. | Open Subtitles | أيًا كان من خطفها مرتبط بـ إيشر مما يجعله مشكلة لنا جميعًا |
was immer es bei Ihnen war, ich wette mit Ihnen, dass das nebst anderem auch ein wenig mehr Freiheit für Sie war, ein bisschen mehr Zeit. | TED | أيًا كانت تجربتك، أراهن أنها.. أعطتك مزيدًا من الحرية والوقت أيضًا |
- Ja, aber nur, wenn ich ihr helfe. was immer das bedeutet. | Open Subtitles | نعم, لكن فقط إن ساعدتها في أيًا كان ما تعنيه. |
was immer in diesem Zug ist, ist schlimmer als Diamanten. | Open Subtitles | أيًا يكن ما على متن القطار فهو أسوأ من الماس |
was auch immer dieses Ding verbirgt, es ist nicht die Musik. | Open Subtitles | أيًا كان ما يخفيه هذا الشيء، فهو ليس الموسيقى |
Okay, nun ja, was auch immer es ist, es fängt erst in zwei Woche an, also sind Sie... immer noch in meinem Newsroom, und mir gefällt nicht, wie Sie sich benehmen. | Open Subtitles | حسنًا, أيًا كان ذلك فهو لن يبدأ إلا بعد اسبوعين, لذا أنت داخل غرفة أخباري. وأنت تتصرف بطريقة تثير ضيقي. |
- Großes Problem. Meinetwegen. Passt auf eure Finger auf. | Open Subtitles | -إنها مشكلة كبيرة أيًا كان، انتبهوا لأصابعكم فحسب |
- Meinetwegen. - Ich wähl einfach Americano aus, hier und dann noch zwischen... | Open Subtitles | ـ أيًا كان ـ لذا، أختر "أمريكانو"، صحيح؟ |
wer auch immer das Flugzeug in die Luft gejagt hat, will die Uhr. | Open Subtitles | أيًا كان من فجر تلكَ الطائرة فقد أراد ذلك الصندوق |
wer auch immer auf deinen Computer zugegriffen hat, wollte gefunden werden. | Open Subtitles | أيًا كان من إخترق حاسوبكِ أراد أن يعثر عليه حقًا ؟ |